По любым вопросам обращаться

к Vladimir Makarov

(Telegram, Discord: punshpwnz)

Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Для размещения ваших баннеров в шапке форума напишите администрации.

Code Geass

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Code Geass » Основная игра » 02.02.18. Новые звезды Нео-Токио: Затишье перед бурей


02.02.18. Новые звезды Нео-Токио: Затишье перед бурей

Сообщений 41 страница 60 из 74

1

1. Дата: 2 Февраля 2018 года
2. Время старта: 8:00
3. Время окончания: 18:00
4. Погода: 5°С, Солнечно, идеальная погода чтобы показать всем свои таланты или насладиться представлением от талантливых учеников академии.
5. Персонажи: Теон Бладкварц, Каллен Стадтфилд, Шиничиро Тамаки, Лесли Смол, Мао, Пинк Флойд, Вилетта Ню, Крис МакБрайен, Джек Холт
6. Место действия: Академия Эшфорд, Нео-Токио, 11 Сектор
7. Игровая ситуация: Что может быть прекраснее, чем юные таланты, стремящиеся показать свои навыки всем присутствующим? Конечно же юные таланты, о безопасности которых заботятся самые лучшие из лучших. Полицейские, рыцари, тамплиеры и кого тут только нет. Никакие террористы, радикалы и конечно же Лесли Смолы не помешают проведению этого праздника. Только вот, почему в воздухе чувствуется такое сильное напряжение, а некоторые охранники патрулируют уж совсем странными маршрутами?
8. Текущая очередность:

Карта академии с названиями

+7

41

[nick]Ember Morroway[/nick][status]сама не своя[/status][icon]https://imageup.ru/img7/4603365/ember.jpg[/icon][sign]потерянная между той, кем была, и той, кем должна быть[/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]

— Не любишь скучать, значит? Тогда ты по адресу, — Эмбер не понимает рвения незнакомки к месту, где «вечно что-то происходит», но не спорит. Сама была такой же. Примерно... в прошлой жизни? По ощущениям это было так давно, что нынешняя Эмбер уже не уверена в том, что она и Эмбер из прошлого — один и тот же человек.

— И раз уж тебя интересуют рыцари, считаю своим долгом предостеречь, — Эмбер неопределенно хмыкает и медленно переводит недвусмысленный взгляд на расплывшегося в улыбке Кэссиди. — Он слишком падок на симпатичных девочек.

Ей не понравилось, что напарник так запросто раскрыл все карты. Сама девушка не обратила внимания на то, что рыцарь не стал скрывать свои значки. Она была больше занята собой и своими мыслями, из-за чего теперь чувствовала себя очень глупо. 

С другой стороны, заметь она их раньше, вряд ли бы что-то изменилось. Не станет же Эмбер просить своего нового сослуживца спрятать свои сокровища. Может, парень всю жизнь мечтал прийти в академию и использовать свои значки в качестве наживки для молоденьких студенток?

Эмбер не собирается следовать примеру Кэссиди. Было бы глупо направо и налево рассказывать о том, что она из тайной полиции. Потому она вынуждена прибегнуть к импровизации: кто ж знал, что придется общаться с «почти» или «уже» школьницами, пока она находится при исполнении. Раньше у Эмбер неплохо получалось импровизировать, но прежний опыт стоит делить на три, а то и вовсе не брать во внимание. Теперь она другая, и то, что работало раньше, может не сработать теперь.

Стиснув зубы, Эмбер выругалась про себя. Первая же идея, пришедшая в рыжеволосую голову, ей не улыбается. Но на то, чтобы придумать что-то получше, времени нет.

Мысленно извинившись перед напарником, девушка набирает в легкие побольше воздуха и начинает представление в своем неказистом театре одного актера:

— Я, как и ты, приехала сюда не так давно. Почти никого не знала, а потом… Потом встретила Кэссиди, — она небрежно кивает на рыцаря. — На этой почве мы и сошлись… Если это вообще можно так назвать.

Эмбер неловко кладет ладонь на предплечье Кэссиди и слегка похлопывает, словно ободряя. Вот только кому из них предназначался этот жест — ей самой или напарнику — неизвестно.

Неожиданно для себя Эмбер обнаруживает, что, примерив на себя чужую личину, она почти не запинается. Спавший до этого мозг начинает усиленно работать, и даже на обычно бледном лице проступает легкий румянец. Может, все дело в странном влиянии школьницы, так умело кружащей в потоке проходящих мимо людей? Или призрак прошлого на мгновение вдохнул в нее жизнь?

— Но сейчас я вижу, что даже у вас с ним оказалось больше общего. Так что я почти не расстроена, что ничего не получилось.

Девушка отпускает парня и вымученно улыбается, отводя взгляд.

— Когда он пригласил меня сюда погулять, я сразу поняла, что рассчитывать на свидание не стоит. Так что и стараться не стала, — в подтверждение этих слов Эмбер сует руки в карманы своего необъятного пальто и небрежно перекатывается с пятки на носок. — Он, кхм, заглядывается на других девушек, а я… А я пользуюсь редкой возможностью вылезти из своей конуры.

«Ого, да я почти не соврала, за исключением некоторых... деталей».

Эмбер и представить не могла, что притворяться кем-то другим будет проще, чем пытаться быть собой. Что вообще теперь для нее значит «быть собой»?

— Э-э… Я даже не знаю, зачем это все сказала. Похоже подобные откровения даются проще, когда между двумя есть кто-то еще. Сама бы я едва ли осмелилась завести этот разговор. Извини, что тебе пришлось стать свидетелем, — Эмбер нервно смеется, глядя на незнакомку. Что-что, а неловкость, которую она испытывает за свою тираду, искренняя. Особенно неловко перед напарником, но девушка надеется, что он поймет ее правильно.

Отредактировано Lillian far Britannia (2024-05-29 03:43:34)

+19

42

[nick]Virginia Abigail Lawrence[/nick][status]Rose, Cross & Cookies[/status][icon]https://i.imgur.com/8HokA1c.png[/icon][sign]Дай мне, Господи милосердный
Мудрости и сил
Словом или мечом от скверны
Твой очистить мир...
[/sign]

Лоуренс конечно же почти ничего не поняла - японский она только начинала изучать и отнюдь не с таких слов - но интонации и экспрессия Тамаки говорили сами за себя, так что леди в долгу не осталась, а чтобы не смущать окружающих, решила использовать латынь, вполне логично полагая что вокруг наверняка никто. а уж тем более японец, ничего не поймёт кроме общего настроя.

...Но кто ж знал, кто ж знал-то, что именно у Тамаки был богатый опыт получения словесных выволочек именно на латыни, а Такаги всегда была готова предоставить перевод?! Волей-неволей самые популярные слова и их сочетания застревали в голове наверняка, да и Лоуренс всё-таки не на чистой латыни говорила, а скрепляла наиболее удачные выражения родным языком. В любом случае Тамаки узнал что он: развратный грешник, сквернослов, схизматик, еретик, язычник и для полного счастья безбожник. Вирджиния, не пытаясь подобрать верное определение, решила просто пройтись по списку, авось что-то вызовет нужную реакцию. Сверху она добавила:

- Язык с мылом вымой, biberius!* - Ибо подозревала что сей порок таким личностям почти что обязателен. Опять же, кто ж знал что и тут она попала в точку?

Но тут случилось то, что случилось и только шок помешал леди причинить Тамаки тяжкие телесные сразу же после падения. Но шок в глазах быстро сменился уже не праведной яростью, а вполне очевидной для японского повстанца готовностью к убийству, стоило лишь Лоуренс вскочить на ноги. То, что её прилюдно уронили и чуть было не поцеловали, выходило уже за грань любой ереси.

- Ах ты... Podes perfectus es!** Ad corvi!*** И на этот раз она отошла от высококультурных выражений и перешла на откровенно суровые, каким-то образом ухитрившись органично вплести в латинскую инвективу**** три русских и два греческих слова, ни одно из которых не было приличным. Что поделать, её наставником была в числе прочих Безумная Джейн Черчилль, а ещё девушка в Алжире провела несколько часов рядом с русскими и Урсулой Димитриди, а такое без последствий не проходит...

В общем, Каллен очень вовремя отреагировала, повиснув именно на той руке юной тамплиерки, которая уже недвусмысленно тянулась к мечу, отнюдь не декоративному, а самой настоящей боевой железяке. Долг покарать извращенца-еретика был важен, но он уступил необходимости защищать невинных, и Вирджиния, даже не колеблясь, ведомая рыцарским инстинктом, подхватила прекрасную деву на руки, аки принцессу.

- Я отнесу тебя в медпункт, держись! - Лоуренс оказалась достаточно сильной, чтобы держать девушку с себя ростом, но в силу законов физики её слегка заносило на поворотах, и именно так она и узрела знакомую мордашку...

- Т-теон?! -Удивлённо покосилась она на знакомого по Алжиру и Ближневосточной парня, и быстро сообразила, - Присмотри за этим злодеем, мне нужно спасти бедную леди! - И отправилась в сторону медпункта, напоследок грозно посмотрев на Тамаки:

- Я тебе запомнила, vitulisque marinis fascinum! - Это она уже от отрядного медика подцепила, ибо звучит научно-пафосно, а в переводе, прости господи, по факту "Х... моржовый!"! Рыцари всегда оставляют за собой последнее слово... Каким бы оно ни было.

...Кто ж знал что Тамаки повезло знать ещё одну женщину, которая в силу образования нередко ругалась на латыни, но на этот раз с научным уклоном? Асакура Юко ненавидела учить латынь, но без колебаний её использовала, как партизан оружие врага.

* Biberius (лат.) - пьянь, алкаш
** Podes perfectus es (лат.) - "Ты полная задница!"
*** Ad corvi (лат.) - "Убирайся к воронам!" ("Иди к чёрту")
**** Инвектива - обвинительная речь

Безумная Джейн Черчилль - рыцарь-тамплиер, известная своей редкой отбитостью и игрой на волынке
Юко Асакура - врач из гетто Эдогава, лучшая подруга Кассандры Боты

+19

43

Джек так и стояла бы, потупив глаза, если бы к ней не обратились напрямую. Она уже была готова сказать, что это вот совсем-совсем ни капельки не ее, и даже раскрыла рот, чтобы как можно скорее отболтаться и сбежать подальше, как вдруг остановилась и замерла - как была, с открытым ртом.

["Я не предам того, кто станет частью нашей семьи!"]

Вспышка воспоминаний - яркая и оглушающая, будто она только что произнесла эти слова, - заставила ее устыдиться за саму себя и собственное малодушие. А еще - словно прямо перед глазами мелькнуло лицо Николаса... который как бы предатель, что отправил ее сюда, а сам остался там, а вроде бы и сделал это из наилучших побуждений. Он так и объяснил: "Здесь ты будешь в безопасности, Джек. И получишь хорошее образование". Это было правильно, но обидно, да и учиться Джек не нравилось - было слишком просто и скучно. Ладно хоть щенка успели выбрать вместе.

Джек все стояла с раскрытым ртом, глядя широко распахнутыми глазами на японца. Она никак не реагировала ни на грубые слова девушки-рыцаря, ни на обморок старшеклассницы, ни на появившегося рыжего (совсем не похожего на Ника). Она смотрела перед собой, пребывая в смятении, шоке и стыде одновременно.

А потом она сделала то, что положено делать девочкам.

Джек заплакала. И кинулась вперед, подаваясь к первому, кто не вызывал у нее чувство опасности, - к тому самому высоченному японцу. Она обхватила его ручонкой, вжалась носом в жесткую ткань куртки и заревела.

- Это... это мой... мой, - сбивчиво пыталась выдавить она из себя сквозь слезы. - Па... простите... дя... дяденька... простите!
[icon]https://i.imgur.com/FQYDJ6w.jpg[/icon][nick]Джек Холт[/nick][status]маленькое солнце[/status][fld4]<a href="https://codegeass.ru/pages/chronology?id=267">Личная страница</a>[/fld4][sign]  [/sign]

+19

44

Солнце безучастно наблюдало за этими выходками, не давая тепла от пронизывающего ветра, который трепал обнаженную шею Пинк Флойда, когда они с Вилеттой стояли в сторонке, наблюдая за суматохой, разворачивающейся у входа в Академию Эшфорд. Крис, непревзойденная актриса, исполняла свою роль почти безрассудно, притягивая взгляды всех сотрудников службы безопасности своей организованной истерикой из-за, казалось бы, безобидного мешочка.

Однако взгляд Пинк был устремлен не на это зрелище, а на металлоискатели, которые теперь стояли без охраны, невинно жужжа на заднем плане.

— Приглашаю в темпе вальса протанцевать через эти дьявольские устройства, — еле открывая рот, пробормотал он Вилетте, и на его губах заиграла кривая улыбка, когда он кивнул в сторону рамок.

Виллетта, окинув его взглядом, который был достаточно острым, чтобы пронзить холодный воздух, подхватила его реплику. Вместе они двигались с точностью опытных шпионов, их шаги были бесшумными и быстрыми. Сердце Пинка тихо стучало в груди, резко контрастируя с оживленной музыкой, доносившейся с территории академии и странно смешиваясь с отдаленными звуками мужских ругательств и яростным лаем собаки — саундтреком не самым обыкновенным для такого мероприятия. Но произошедшее интересовало Пинка лишь в той плоскости, что и это тоже в свою очередь сыграло им на руку в их небольшой затее. Сейчас его разум был целиком и полностью сосредоточен на их задаче, от выполнения которой, как ни странно, зависело не только будущее, но и, как ни странно, прошлое.

Когда они проскользнули между металлоискателями, Пинк не удержался и сказал:

— А ты тоже испытываешь чувство какого-то неподдельного триумфа, словно сумела сорвать джекпот в лотерее, выкупив всего один билет? — его голос был низким и почти терялся в какофонии фестиваля и драмы у ворот.

Металлические рамки не обращали внимания на их нарушение, и через несколько мгновений они оказались за первоначальным барьером, поглощенные толпой посетителей фестиваля. Музыка становилась все громче, оживленный джаз-бэнд играл мелодию, которая, казалось, высмеивала напряжение, вцепившееся в Пинка, словно вторая кожа.

Суматоха у входа нарастала, крики достигли крещендо. Пинк оглянулся, уголок его рта дернулся.

— Похоже, Крис устроила отличную вечеринку. Жаль, что мы не можем остаться на фейерверк, — сухо прокомментировал он, сканируя взглядом море лиц в поисках хоть какого-нибудь признака их цели или дальнейших неприятностей.

Не особо вписывающаяся в атмосферу происходящего парочка с легкостью влилась в празднество, и звуки фестиваля окутали их, словно плащом. Но даже когда они продвигались вглубь толпы, чувства Пинка оставались настороженными: адреналин от их тайного проникновения смешивался с пульсирующим ритмом музыки, напоминая ему, что в мире, где подобно больцмановскому мозгу очутился его разум, каждая праздничная нота может быть прелюдией к опасности.

Проскользнув мимо металлоискателей, Пинк бросил мимолетный взгляд через плечо. Как и ожидалось, суматоха у входа не только привлекла внимание бдительной охраны, но и заинтересовала оживленную толпу фестиваля. Среди них выделялась красноволосая молодая девица с выдающейся фигурой и пронзительным взглядом. Рядом с ней, приняв агрессивную стойку, стоял японец, чей источник громких криков и иностранных ругательств, что они слышали до этого, казался неиссякаемым. Его гневные слова смешивались в морозном воздухе с жалобным мяуканьем то ли кота, то ли кошки, которую держал на руках огненноволосый мужчина, смотревший на японца с явным неудовольствием. Однако настоящую интригу вызвала маленькая девочка, виновато взирающая на присутствующих. На руках её сидел, игриво рассматривая окружающих, очередной обладатель шевелюры рыжего оттенка — совсем молодой щенок. Картинка происходящего выстраивалась в стройный ситкомовский сюжет, с которыми Пинк успел довольно подробно ознакомиться, пока находился в квартире Крис и компании, в том числе на живых примерах.

В этот момент в наушнике Пинка раздался настоятельный шепот Мотылька:

— Пинк, маячок Джек прямо у входа. Изучите окрестности, — его взгляд вернулся к дуэту ребенка и щенка.

Порой довольно сложно предугадать, как быстро ты сможешь узнать человека, которого до этого видел только на фотографиях. Но сообщение Мотылька, чёткие, выверенные сходства, не позволяли сомнениям обмануть Пинка. Тут-то его и осенило: прямо перед ним, спустя всего пять минут после их появления на этом фестивале, оказалась никто иная, как сама Джек.

Сердце у него заколотилось, и он быстро натянул шарф, чтобы скрыть лицо от посторонних глаз, которые могли принадлежать агентам Кеннеди. Он прошептал Вилетте, негромко произнося слова, чтобы слиться с окружающим шумом праздника:

— Лучше пока держаться на расстоянии, - и осторожно вздохнул. — Слишком много посторонних глаз, а Джек находится прямо среди них. Нужно дождаться своего часа.

В гарнитуру Пинк передал тихо, но твердо:

— Мотылек, мы на месте. Джек здесь, но мы пока не будем предпринимать никаких действий. Слишком людно, ситуация нестабильна. Люди Кеннеди могут быть поблизости.

Они незаметно отступили к точке обзора, с которой можно было беспрепятственно наблюдать за происходящим, оставаясь при этом незаметными. Оттуда Пинк наблюдал за каждым движением Джек — за каждым изменением позы или за тем, как она смотрит в глаза, — вычисляя, когда можно подойти, не привлекая лишнего внимания.

Вокруг них весело играла музыка, словно высмеивая их напряженное положение своими беззаботными мелодиями; однако под этой праздничной атмосферой ощущались токи напряжения, которые оба остро чувствовали, ожидая подходящего момента для действий.

Пока они наблюдали за разворачивающейся сценой, Пинк наклонился поближе к Виллетте, его глаза по-прежнему были прикованы к Джек и игривому щенку. С язвительной улыбкой, едва заметной под шарфом, он прошептал:

— Похоже, наш контакт пошел псу под хвост, а?

Наблюдая за этой происходящим, Пинк невольно вернулся взглядом к рыжему щенку, жизнерадостно вилявшим хвостом на руках Джек. В неуклюжих движениях и радостном повизгивании этого маленького существа было что-то неоспоримо умилительное. Вид щенка затронул какой-то уголок его сознания, вызвав в груди тепло, одновременно чужое и до боли знакомое.

Он не мог точно определить, почему игривые выходки щенка так сильно затронули его; воспоминания были похожи на вырванные из книги страницы, неуловимо трепещущие и не поддающиеся прочтению. Однако наблюдение за маленькой собачкой приносило необъяснимое утешение, словно маяк из той жизни, которую он когда-то знал, но теперь не мог полностью постичь. Именно этот фрагмент эмоций, не закрепленный в памяти, но глубокий по своему воздействию, заставил его на мгновение отвлечься от выполнения задания — редкое явление для того, кто, судя по обнаруженным в его квартире предметам, был обучен сохранять постоянную бдительность.

[nick]Пинк Флойд[/nick][icon]https://i.imgur.com/9Y9zilm.png[/icon][sign] [/sign][fld4]Личная страница[/fld4][fld1] [/fld1]

+17

45

Отредактировано Shinichiro Tamaki (2024-06-09 22:39:41)

+17

46

— О да, Аляска... Совершенно незабываемое место.

— Ну да! — Звонко хлопнула Алиса в ладошки, воодушевлённая новонайденным пониманием. — Я её уж точно по гроб жизни не забуду!

У неё был свой повод сравнить Аляску с Адом. Побег из базы под Анкориджем стал лишь первым шагом долгого и опасного путешествия... Особенно если учесть, что никакого зимнего обмундирования беглецам, конечно, на дорожку не выдавали. Пусть человека по-настоящему целеустремлённого такие мелочи и не остановят; пусть Алиса и отнеслась к недельному марш-броску по лесам и морозу на волосок от смерти, как к бодрящему приключению на двадцать минут... Как говорил хорошо известный злодей из комиксов, "Я, может, псих — но не идиот": недооценивать риски она не любила, и извлекла из близкого знакомства с Аляской много полезных уроков.

— О, вот это удобно! Я обязательно воспользуюсь твоим предложением, — многозначительно пообещала Алиса, с ноги пробив собственноручно же чуть ранее выстроенную стену уважительного обращения на "вы". А как услышала про принадлежность к рыцарям — так сияющий восторг в глазах и вовсе зашкалил до предела.

— Что, серьёзно? Серьёзно?! Блин, вы ж эти, вы ж крутые! Вот это я попала! Вот это мне везёт! Блин! — Заметалась она в избытке эмоций. И, подмигнув, понизила голос до заговорщицкого шёпота (впрочем, весьма громкого, чтобы перешептать бурное окружение): — Слушай, а ты можешь, ну, замолвить словечко? Или вроде того! Я тоже хочу в рыцари! Или хоть офицеры... Батенька упирается, ну да что он понимает, а я и сама за себя решить могу!

— Я Алиса! — Гордо вытянулась Алиса перед Кэссиди и отдала ему честь под раскатывающийся по парламенту гогот. Элис Мэриголд, к вашим услугам, сэр!

— И раз уж тебя интересуют рыцари, считаю своим долгом предостеречь...

Предупреждение Эмбер явно пролетело её золотую головушку насквозь, вот прям в одно ухо — и из второго, фью-ить~ Слишком уж яркое впечатление оказал целый рыцарь — куда там его едва ли не случайной спутнице!

Но, конечно, так лишь казалось. А по факту в дело включился весь аналитический отдел, не упустивший из внимания ни сжатые зубы, ни глубокий вдох, ни нервную неловкость, выданную множеством жестов. И самое интересное...

— Да, всё замечательно, но и впрямь — зачем ты всё это нам рассказываешь, Мисс Икс?.. — Почти сразу задумалась Катрин.

— Или пытается себя болтовнёй успокоить, или брешет напропалую. Как мы сами часто делаем.

— Ревность, Вал, слышал о таком?.. Может, она действительно так выясняет с ним отношения? Вот и нервничает — разговор-то непростой.

— А не сходится это с её поведением. Была вся такая тихая, потерянная... Сида, вон, орала, что пригашенная—

— В ***** и на***!

— Кхм, мда. А стоило парнишке заикнуться про рыцарскую спецуру — махом протрезвела.

— Или от того, что он знакомиться с нами начал, а у нас-то от восторга глаза навыкат и язык на шею. И, наконец... Ну Вал, ну какая, блин, спецура будет себя так топорно вести? Вот парень был бы похож на спецуру под прикрытием, если бы сам не заявил об этом.

— Так именно в том и суть, Лаль. Маска с двойным дном. Не подозрительно ли, как красиво и органично всё выглядит? Как будто придумано прямо здесь и под эту ситуацию.

— Глубоковато копаешь...

Алиса, тем временем, всё-таки вняла Эмбер, дослушав её речь с растущим возмущением, и осуждающе ткнула в Кэссиди пальцем.

— Это, сэр, поведение совсем не достойное рыцаря! — Гневно заявила она. — Это должно было быть свидание?! Где цветы? Шары в сердечко? Честно выигранные и подаренные игрушки?! Угощение, наконец! Как вы себя ведёте с дамой сердца?!

— Я вообще думала, вы родственники, или друзья! — Запричитала она, обращаясь к Эмбер, — А, получается, тебе весь день испортила! — "Ты" и "вы" вновь резко поменялись местами, теперь уже как бы ставя её с Алисой по одну сторону, а беднягу Кэссиди — где-то там, за кордоном с пулемётами и колючей проволокой.

Сказала Эмбер, конечно, слегка другое — но кто станет пенять старшекласснице за бурную реакцию на романтическую драму? Тем более, когда "пострадавшая" в сей драме ведёт себя нарочито отстранённо и неуютно — а, как хорошо известно из мыльных сериальчиков, в таких ситуациях имеют в виду совсем не то, что буквально говорят, и грош цена её "Так даже лучше".

А больше всего интересовала Алису реакция на этот взрыв — и Эмбер, и особенно Кэссиди. Аналитическому отделу не хватает информации? Добудем!..

И тут-то она вновь отвлеклась.

Впервые, наверное, с момента своего появления Алиса оторвалась от подвернувшейся парочки, сконцентрировав внимание на чём-то ещё. Прямо во время разговора, прямо во время "представления" — хотя, казалось, ничего не упустила — она встрепенулась, как охотничий пёс, и резко уставилась в сторону входа, когда оттуда долетели отголоски женских криков и громкой возни. Совсем ненадолго... Может, от силы, на полсекунды.

И вот сейчас, позже, ещё раз — уже на японскую матершину в другой стороне. Там определённо происходило что-то интересное...

— Мор-до-бой! Мор-до-бой!

— Заткнись, Стрид!!

...но разорваться, к сожалению, не умеет даже Алиса.[nick]Alice[/nick][status]Entertaining Fire[/status][icon]https://i.imgur.com/gzFWogk.png[/icon][sign]And maybe I enjoy it just a little bit~[/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]

Отредактировано Sumeragi Kaguya (2024-06-03 15:08:49)

+18

47

[nick]Кимберли Бишоп[/nick][icon]https://i.imgur.com/YTR5IvV.jpg[/icon][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]

Звонок сообщения, пришедшего на телефон оторвал Кимберли от наблюдения за Эмбер, одним из рыцарей-пуристов и их странной собеседницы. Впрочем, она уже давно стучала пальцами по столу, понимая что шестеренки какой-то странной схемы пришли в движение. А сообщение только подтвердило её догадку. Фазан залетел в клетку и голодные волки начали за ним свою охоту. Не было нужды переспрашивать, что это значит, настоящему охотнику не нужно повторять шифры дважды. И, что самое странное здесь было, так это тот, кто её сюда, уверенный, и похоже, что оправданно, в том что здесь они найдут Джек. Точно, насчет этой жалкой пародии на Настрадамуса и капитана взвода найтмеров одновременно.

Чертов Лесли Смол выбрался, где-то засел на этом фестивале, сукин сын. А ситуация в которой она сейчас оказалась не пахла ничем хорошим. Она здесь, охотник который нашел свою добычу. Но при этом всем её маскировка не позволила ей пронести оружие на этот праздник. А то, что четверо оставшихся на её стороне агентов не отвечали, могло значить лишь то, что компания волков, в лице подозреваемых с ними разобралась. Зараза. Элита, британские воины, побеждены группкой преступников. Конечно же, все снова было на её хрупких плечах, не впервой конечно, но если такое продолжит повторяться с регулярной завидностью - она будет подавать заявление на увольнение. Но а пока она лишь краем глаза успела заметить, как какая-то узкоглазая макака начала тянуть свои руки к драгоценному фазану. Там вообще собрался целый зоопарк. Петух с красным гребнем, его же курочка-сестричка, рядом с ними та самая драгоценная фазан с узкоглазым павианом, еще рядом обжимаются паук-крестовик и молочная корова, тоже красного окраса. Нет, в этот цирк соваться пока себе дороже.

Поэтому недолго думая, она поправила свою соломенную шляпу и аккуратными шагами подошла к разговаривающим с странной блондинкой рыцарям.

Извините меня, но я была впечатлена вашим представлением так сильно, что не смогла не подойти, - она смотрит внимательно на Алису, про оставшихся двух она читала досье, кого-то видела лично достаточно долго. В ней все говорит о том, что она необычная, но какой-то конкретики найти невозможно. Слишком живые глаза, слишком внимательный взгляд, чтобы на её глазах можно было перекидываться секретами с этими двумя. Ничего не остается кроме как идти в ва-банк и надеяться, что блондинка не пришила четверых её сослуживцев. - Капитан тайной полиции, Кимберли Бишоп, c этими двумя я знакома, но с тобой, как ты там сказала, Алиса, вроде бы, приятно познакомиться.

Она засунула руку куда-то вглубь своей легкой курточки и достала оттуда сложенную вчетверо фотографию, а точнее фоторобот. Разложив её полностью, трое новых её собеседников могли увидеть девочку с серебренными волосами.

Вы, наверное, слышали новости про Лесли Смола и Вилетту Ню. Девочка с ними напрямую связана. В новостях для того, чтобы не распространять панику их действия привязали к ордену черных рыцарей, это не совсем верно. С его прибытием стали действовать самые конченные из пуристов. Недобитки среди тех, кто организовывал покушение на рыцаря принцессы Юфемии и тех, кто в дальнейшем взял в плен и саму её. Оказалось, что вредители запрятались на дно до текущего момента и недавнего теракта.

Её слушатели могли услышать неприкрытую злобу к Лесли Смоллу и Вилетте, её не приходилось играть эти эмоции, достаточно было просто дать волю собственным эмоциям.

За последние полчаса я потеряла связь со своими людьми на фестивале, это же касается и пришедшего со мной капитана Хантера Блатта. Мы с ним в ходе расследования пришли к тому, что эти выродки хотят устроить теракт здесь, на фестивале. Его цели были непонятны до текущего дня, пока к нам не пришел один из членов элитного пуристского клуба, чьи дела были мягко говоря сомнительными. Джек на фото - его дочь. Конечно же, внебрачная, но от этого не менее любимая. Я подозреваю, что Лесли Смолл планирует забрать девочку к себе, чтобы шантажировать его. Это не первое его преступление. Так, например, он соблазнил одну из влиятельных женщин британии, Элайзу Дэй, дочь Оливера Дея, для шантажа последнего. То есть уже сейчас он может обладать ресурсами сравнимыми с, например, группой повстанцев из Южной Америки и принести сектору столько же проблем, сколько мятеж принцессы Наннали в Африке.

Она остановилась и осмотрела находящихся перед ней людей. Три пилота найтмера и одна гражданская, негусто, особенно учитывая что найтмеров здесь рядом было как-то маловато. Еще и отчеты потом придется писать, мол необходимость служебная заставила забрать у местных копов их технику. А сколько времени придется их уговаривать для этого. А то блин, это же служебная техника, ею управлять совсем не то, что щупать школьниц у металлодетекторов или чем они там занимаются.

Я надеюсь, вы проявите благоразумие и поможете мне с проблемой всего сектора.

Тем временем, на фоне, на заднем плане заднего плана, охотница увидела школьниц-старшеклассниц, которые несли коробку фейерверков. Она сверилась с часами, на которых было полтретьего, рановато для фейерверков конечно, но особого значения Кимберли этому не предала.

+19

48

- О~ооой!.. - из груди Каллен вырывается тихий возглас удивления, когда земля внезапно ушла из-под ног и она взмыла в воздух. Она, собственно, ожидала что ей просто помогут - за руку чтоли подержат - а не так... Вот...

- Их что, реально кресты таскать заставляют?! - не то что бы она недооценивала британских рыцарей, или крестоносцев, или как они ещё себя там называют, но всё же таки она не самая лёгкая на свете девочка!

Поджав руки к груди и легонько зардевшись румянцем, студентка отворачивается от Вирджинии, чтобы не смущать её. Ну и чтобы осмотреть ситуацию пока она ещё может.
Одну британку она "оттянула" на себя, хотя бы на время. Только изниоткуда нарисовался ещё какой-то "Теон"! Тоже крестоносец? Им что тут, мёдом помазано?
Алисы не видать. Неужели действительно показалось? Очень хочется надеяться на это...
Вслед за красноволосым британцем на сцену прибывает Скади, одна из членов студсовета. Это даёт надежду на то, что до насилия дело не дойдёт.
Если, конечно, Тамаки ещё чего-нибудь не отчебучит. С одной стороны он конечно ловко придумал назвать эту беловолосую девочку родственницей, с другой стороны... Поведутся ли охочие до правосудия с мечом на перевес на то что у гоповатого японца есть племянница-ученица элитной академии?..

Промеж всего прочего... Ей кажется, или за происходящим кто-то очень пристально наблюдает? Прямо глаз оторвать не может. Будто бы...
В следующий момент Каллен замечает, как один юноша из собирающихся зевак наблюдает конкретно за ней. А точнее, за её юбкой. Действительно, крайне короткой. Девушка плотно сжимает бёдра вместе, чтобы он точно не смог увидеть столь желанный кусочек белёсой ткани, и краснеет ещё немножко. Может быть, сказать Вирджинии об этом? Пусть даст ему мечом промеж глаз, чтобы небо было в алмазах!..

Но есть у неё дела поважнее.
- Спасибо вам... - студентка трёт лоб, будто пытаясь прийти в себя, - С вами тут гораздо спокойнее... Особенно после похищения.
После этого Каллен словно замыкается в себе, опустив глаза, но затем внезапно продолжает.
- Ваш орден послал сюда целую миссию? Чтобы никто не посмел снова напасть на Академию?

[status]Порода молочная, японо-британская[/status]

Отредактировано Kallen Kozuki (2024-06-05 02:01:03)

+18

49

[npc]66[/npc]

Юноша продолжал улыбаться. Девушка была не просто интересной, а кажется, достаточно хорошо понимающей, о чём он. Неужто тоже поимела приключений с голодными медведями и прочими прелестями тех мест? Он бы не удивился. Есть такие люди, которые если и "чудят", то в каких-то личным пределах и сферах, а есть те, от которых можно ждать буквально... Всего. Вообще всего чего угодно. И сейчас, в кои-то веки, любопытство у Хью преобладало над простым естественным желанием к юной леди подкатить. Хотя и не без этого... Он  довольно честно чуть задумался:

- Обещаний без гарантии давать не буду, но... - Он подмигнул, - Сейчас у нас активно набирают пополнение. И шансы я бы оценил как довольно неплохие, да пару советов дать могу. - Усмехнулся, - А то уже даже конкуренция за новичков началась. Рыцарская.

И ведь не соврал. Рыцарский орден - даже небольшой и новый - на ровном месте не появляется, за ним стоят влияние. деньги и интересные люди, способные такой проект пропихнуть. И новичками тут не разбрасываются, и конкуренция (в их случае нешуточная - Тамплиеры ребята с традициями, влиянием, заслугами и клёвой формой). Спору нет, многие в итоге отсеются (и хорошо если просто уйдут), но Кэссиди прошёл подготовку "Котиков", где одной из главных целей было как раз отсеять неподходящих до того как они получат в руки оружие и ответственность элитного бойца. И это правильно. Что до Алисы... Что-то ему подсказывало, что будет крайне интересно посмотреть на её попытку. Что-то категорически отделяло её от обычных экзальтированных девиц, которых он навидался... Вот только что именно?

Интуиция - дама капризная. Говорит загадками и превращает отношения с собой из  бодрого экшена в заковыристый квест.

Какая из произошедшего далее следовала мораль? Координировать "легенду" надо было, а не надеяться на то, что они просто затеряются среди студентов, а дальше само пойдёт. Это с давними напарниками заранее договариваться необязательно, сыграют на импровизации, а вот если положился на "новичка", то будь готов оказаться в затруднительном положении. Впрочем, непрошибаемый оптимизм Хью Кэссиди требовал чего-то покрупнее калибром, чтобы поколебаться. Впрочем, наблюдательному можно было со стороны заметить что - так или иначе - реакция Эмбер на его поведение была чем-то незапланированным и потребовала небольшой задержки на обработку данных...

- А мы ещё не знаем, кто мы. - Улыбнулся он не нагло, а скорее, задумчиво. - Я потому и вытащил Эмбер, из, как она говорит, конуры, чтобы она ожила хоть немного. А я бы хоть понял, чего она от жизни хочет. - Поводит взглядом вокруг, - Тут же самое место для этого, согласна? Если уж тут не будет того что ей интересно... Уж и не знаю, куда вести. На Аляску, что ли?

И - как ни странно - под иронией и прочим проглядывала правда. Кэссиди и правда не держал на Эмбер зла (да и вообще мало на кого мог дольше пяти минут), и был не против чтобы она хоть немного перестала быть вот такой вот. Где-то под правдой был ещё слой... Но вероятно, сторонний наблюдатель просто отметит факт - у парня есть и другие мотивы вести себя как ведёт.

Драма с комедией могла бы и продолжится, но сначала практически синхронно с Алисой, рыцарь отвлекается на шум - так обычно реагируют звери, наскоро оценивая, кто привлёк их внимание - случайность, добыча или враг. Или те люди, для которых такие вопросы весьма актуальны. Но Кэссиди тоже разорваться не может, а на сцене появляется новенькая...

...И сцена меняется, а как минимум один актёр маску то ли снял, то ли подменил. Кэссиди ощутимо напрягается, когда Кимберли (Или кто она такая?) начинает свою речь. И за тот момент, пока та говорит, он как бы естественно-незаметно меняет всё. Позицию - где-то на одной линии с Эмбер, но между Кимберли и Алисой, закрывая блондинку от того, что может последовать. Видимо, может..? Лёгким движением руки на ухе появляется "рыцарский" коммуникатор (сразу же, кажется, включённый на передачу... Кому бы?), заодно куртка чуть поправлена так, чтобы удобнее было дотянуться до кобуры с пистолетом... И так, чтобы не было очевидным наличие ножей в рукавах.

Настороженность. Опасение. Готовность не просто действовать, а защищать или убивать, в зависимости от обстоятельств. Правда, улыбка с лица не уходит - просто становится не дружелюбной, а саркастической.

Он не верит "Кимберли" - даже не столько её словам, сколько ей самой. Она ему не союзник. И пока она треплет языком, он готовится ко всему.

- Бла-бла-бла, грохнуть Лесли Смолла. Бла-бла-бла, устранить угрозу. - Сарказм неприкрытый, как будто юноша уже столько раз всё это слышал, что ему успело до смерти надоесть.

- А теперь, мисс Бишоп или как вас там на самом деле, покажите наконец ваше электронное ID. Медленно и плавно, чтобы я его видел. - А вот тут уже нет ни доли иронии, добродушия и юмора. Сразу же - полное недоверие и готовность к агрессии. Любой. Он заодно следит за реакцией Эмбер - узнала ли эту дамочку?

- Давайте подытожим. Вы только что признали что ваш шеф - кстати, а где он? - наврал нам, причём не в прессе, а в конфиденциальной беседе. О вашем присутствии, кстати, он никого не предупредил. И вот как мне понять теперь, леди, кто из вас мне врёт? - Усмешка, - А ещё вы по факту подбиваете нас на захват ребёнка безо всяких доказательств, ордера или даже фамилий, которые мы могли бы проверить.

И не удерживается:

- А что, ухаживать за красивыми леди успело стать уголовным преступлением? Тогда мне кажется пора менять гражданство, Британия всё дальше от бога. Знаете, вокруг огромное количество людей утверждает что старается во благо сектора, страны, человечества... Зеро там, принцесса Наннали. И что, к ним тоже надо присоединиться если они просто вежливо попросят, подойдя на улице?

+17

50

Крис была в своём репертуаре, как всегда. Это юное существо, с виду простое и безыскусное, с настойчивой решимостью пыталось пробиться сквозь защитные стены Виллеты. Но самой Виллетте это было не по нутру — возиться с простолюдинами? Да ни за что на свете! Особенно с такими, кто постоянно покушается на её личное пространство. Тем не менее, в какой-то мере эта простота и наивность Крис даже веселили её, словно лёгкий ветерок развеивающий тени негативных эмоций.

— Мы не в тех условиях, чтобы медлить, — отрезала Виллетта в ответ на очередную реплику Крис. — Удачи.

Когда Крис удалилась, Виллетта внимательно проследила за ней взглядом. Эта сумасбродная девчонка была готова на любые авантюры и ничуть не боялась встревать в самые нелепые ситуации ради достижения общей цели. Такие люди нравились Виллетте: риск — удел самых благородных душ.

Виллетта Ну, решительная в своей сдержанности и покрытая толстым слоем иронии по отношению к миру, кивнула Пинку.

— Действительно, — произнесла она с язвительным весельем в голосе, отвечая Пинку. — На бал к генерал-губернатору принцессе Юфемии меня теперь ещё долго не позовут. Довольствуемся тем, что есть, так?

Её взгляд скользнул по комичной сцене: Крис отвлекала внимание стражников своим непредсказуемым поведением; Виллетта позволила себе ухмыльнуться её выходке.

Проследив за взглядом Пинка, она осмотрела толпу, чуть плотнее обмотав шарф вокруг лица — нужно было остаться незамеченной людьми Кеннеди или полицейскими. Они миновали рамки-металлодетекторы, осматривая людей за воротами Академии Эшфорд.

Особенно её интересовало происхождение странных возгласов среди учеников на школьном фестивале: вопли явно звучали не на английском языке. Откуда здесь могли взяться одиннадцатые? Или кто-то из студентов решил оригинально пошутить? Если это пародийный номер — она бы его всецело одобрила.

— Знаешь, Пинк, я сейчас не испытываю ничего, кроме желания побыстрее разобраться с этой историей. Если всё закончится хорошо, я обещаю, что замолвлю за тебя словечко, если в итоге ничего не получится выяснить, а я, всё же, выйду из статуса разыскиваемого преступника. Обещаю, что мы поднимем любые архивы, чтобы выяснить, кто ты такой.

Было бы большой ложью сказать, что истинная личность Пинка её совсем не интересовала. Скорее даже наоборот. Кем же был этот загадочный, но в то же время простой, как топор, человек?

Оказавшись на территории кампуса, Виллетта хвостиком следовала за Пинком и остановилась чуть поодаль от него.

— Какое невероятное совпадение, — пробормотала она себе под нос при упоминании о присутствии Джек. Сохраняя легкий тон несмотря на серьёзность ситуации, она добавила: — Не удивлюсь если следом появится Билли Миллиган для равновесия. Не может же нам так везти ни с того ни с сего.

Сказано это было настолько беззаботно что почти походило на шутку: проявление странного чувства юмора Виллетты которая умудрялась находить свет даже в самых опасных ситуациях.

Несмотря на все превратности судьбы, юмор Пинка оказался для Виллетты неожиданно приятным. Его сухое замечание о спектакле, устроенном Крис, в сочетании с необходимостью соблюдать осторожность, вызвали у неё ещё одну ухмылку. Сознательно или нет, она подыграла ему:

— Одной вечеринкой больше, одной меньше... В последнее время их и так хватает в моей жизни с тех пор, как я ввязалась во всю эту историю с Черчиллем, Миллиганом, Джеком и прочими персонажами.

Виллетта сохраняла молчание пока Пинк общался с Мотыльком. Половина её внимания была сосредоточена на окружающей обстановке; другая половина — на самом Пинке и его реакции на поступающую информацию. Упоминание о людях Кеннеди заставило её инстинктивно сжать рукоять скрытого под одеждой оружия. Она кипела от ярости при мысли о главе тайной полиции — тот оказался тем ещё проходимцем, преследующим скорее собственные цели нежели интересы Священной Британской Империи. Как ловко он втёрся ей в доверие только для того чтобы потом избавиться от неё как от отработанного материала! Урод... Но что поделать? Не ты выбираешь социальный дарвинизм, а он выбирает тебя.

Когда стало ясно что Джек находится буквально в паре десятков шагов от них, Виллетта напряглась. Необходимо было схватить эту девчонку и уносить ноги, пока не появились ищейки Кеннеди. Но жизнь имела свои планы: ситуация категорически не располагала к быстрому уходу. Естественно девочка была не одна и уже привлекла внимание разношерстной толпы. Что за цирк тут происходит? Студенты Академии явно умели веселиться даже после недавнего теракта! Уму непостижимо что творится в головах у этой золотой молодёжи... Ещё и одиннадцатый нарисовался не пойми откуда. Куда вообще смотрят охранители?

Слова Пинка идеально описывающие ситуацию едва не вызвали у Виллетты злорадно-ироничный смех, сводя на нет все негативные мысли. Откуда у этого человека такой талант — возвращать на землю и сохранять настрой? Такие лидерские качества были разве что у Джеремии. Неужели Пинк в прошлом тоже имел подобный опыт, и сейчас он проявлялся интуитивно?

— Похоже на то, — легкомысленно признала она, на этот раз сдержав даже ухмылку и сохранив бесстрастное выражение лица. — Но разве в последние дни было по-другому? У меня вот нет.

Её взгляд скользнул туда где Крис исчезла в какой-то инспекционной палатке; затем она повернулась к Пинку добавив обманчиво непринужденным тоном:

— Мне нужно пойти и принести Крис ту жареную штуку которую она хотела, иначе эта девка нам задницы надерёт за игнорирование.

Как бы ей ни хотелось увидеть это зрелище, лучше было бы не рисковать потому, что больше всего достанется именно ей, поскольку по каким-то неведомым причинам именно Вилетта оказалась одарена внимание Крис больше всех остальных. А жизнь у неё теперь и так слишком неспокойная. Не хватало ещё... Ладно, на связи.

Бросив напоследок это обыденное напутствие ровным голосом, — Вилета отвернулась от Пинка и направилась вглубь территории академии. Ее взгляд привлекли различные прилавки, где студенты взялись готовить и продавать различные блюда. Она бродила по морю людей, казалась бесцельным наблюдателем среди суеты и шума фестиваля.

Поиски привели ее к одному ларьку, который привлек ее внимание, — простое, мало чем отличающееся от других местечко с манящим ароматом, витающим в воздухе. На вывеске значилось, что здесь подают «традиционные британские жареные деликатесы». Заинтригованная, она подошла к ларьку и критически оглядела выставленные блюда.

— Что это? — спросила она, указывая на особенно хрустящее блюдо, от которого исходил райский запах.

— Рыба в кляре и чипсы, - весело ответил студент в фартуке за прилавком. — Это наше фирменное блюдо!

В его энтузиазме было что-то заразительное, и не успела Вилета опомниться, как сама попросила одну порцию. Вскрик продавца, объявившего неприличную цену, вывел ее из мгновенного ступора.

— Вы, должно быть, шутите! — воскликнула она в недоумении. — За кусок рыбы?!

Продавец, казалось, не был обеспокоен возмущением Вилеты.

— За качественные ингредиенты приходится платить, — спокойно парировал он.

Вилета насмешливо фыркнула в ответ на его защиту, но не отказалась торговаться о цене.

— В ваши качественные ингредиенты входят золотые хлопья? — язвительно заметила она, прежде чем предложить ему половину заявленной цены.

Между ними завязался оживленный обмен мнениями: Вилета горячо отстаивала более низкие цены, сохраняя при этом холодную отстраненность, и, несмотря на это, наслаждалась этим небольшим отвлечением от своей важной миссии чуть больше, чем следовало бы.

Отредактировано Villetta Nu (2024-09-24 00:18:36)

+17

51

[nick]Virginia Abigail Lawrence[/nick][status]Rose, Cross & Cookies[/status][icon]https://i.imgur.com/8HokA1c.png[/icon][sign]Дай мне, Господи милосердный
Мудрости и сил
Словом или мечом от скверны
Твой очистить мир...
[/sign]

Лоуренс неторопливо топала в сторону медпункта, благословляя свои ударные тренировки - с детства в семье, потом в Ордене и, наконец, самостоятельные усиленные после Алжира. Потому как носить девушек на руках почётно и приятно, но отнюдь не легко и просто. Особенно - если юная леди примерно одного с тобой роста, но при этом несколько более одарена... В некоторых областях, о которых приличная девушка не должна слишком много думать, тем более о чужих. В теории. На практике же игнорировать очевидное было затруднительно по причине визуального и физического контакта... Но хотя бы глаза можно отвести, ибо надо смотреть вперёд.

От лишних мыслей отвлекают слова о похищении. Как и Тамаки, Каллен ухитрилась по чистой случайности нарваться на подходящую (на этот раз без кавычек) собеседницу.

- Это долг рыцаря - защищать людей. - Серьёзно, без доли бравады или шутки кивает Вирджиния, и добавляет, - И не допускать никаких похищений. Я сама... В плен попала однажды. Думала, ко всему готова... А всё равно страшно было. - Но тяжёлые воспоминания омрачают её настрой лишь на минуту, - Так что всех буду защищать от такого.

Задумывается, как верно ответить на вопрос, но идейная подготовка выручает, девушка улыбается, оценивая перспективы:

- Если руководство позволит - будем только рады. Да и наши молодые могут тут учиться. - И добавляет, помня что это очевидно не всем, особенно тут, - Мы же не только воины. Наша цель - поддерживать порядок и мирную жизнь. Для всех вообще людей, неважно кто они, какой веры или там национальности. Не ради славы, власти и богатства, а потому что так правильно.

Она действительно в это верит, несмотря на то, что жизнь не раз уже успела ткнуть это юное создание носом в то. что в ней всё далеко не так как надо. Впрочем, для того кто верит - это вызов, а не повод опускать руки, даже если ноша нелегка.

- Если мы об этом забудем, мы снова падём. Нет уж. - Решительно заявляет она, направляясь к медпункту, - А если хочешь узнать больше - приходи, я тебя с нашими познакомлю... Ой, вот же я дура, даже не представилась. Вирджиния Абигайль Лоуренс, Рыцарь Храма! А ты?

+18

52

Мао остановился с ключом в руке на пороге танцевального зала, когда вопрос Шицу повис в застоявшемся воздухе, как петля. Он медленно повернул голову, прислушиваясь не к какофонии звуков, а к гулу мыслей, доносящемуся из толпы, собравшейся на грандиозный праздник в Академии Эшфорда. Среди этого гула он услышал нечто... необычное. Это была диссонирующая нота, грубо наброшенная на скрипичную струну, которая вклинилась в праздничную симфонию, звучавшую вокруг, и взбудоражила его внутренности до тошнотворного состояния.

Этот диссонанс не был обычным шумом, он словно доставлял непристойное удовольствие, когда кто-то мысленно измельчал гармонию на кусочки конфетти. Он выделялся, как багровое пятно на свежевыпавшем снегу или муха, жужжащая вокруг вашего лица, пока вы пытаетесь допить виски - его невозможно игнорировать и он безумно настойчив. Если бы оно не было столь отталкивающе отчетливым, Мао не стал бы и думать о нем.

Однако эта искра интриги была мимолетной, погасшей прежде, чем она успела разжечь интерес к тому, что происходило за пределами его маленького мирка. Были куда более насущные дела - например, наслаждаться недоумением Шицу или смаковать его собственную кривую ухмылку, в которой не было ничего, кроме разочарования.

— Ах, — томно протянул он, подняв глаза и встретившись взглядом с Шицу, и оскалился хищной, которая была безошибочно присуща Мао — полубезумной и совершенно лишенной всякого притворства. — Прошу прощения, Шицу, — пробормотал он, небрежно отмахнувшись от ее беспокойства воздушной волной безразличия. — Отвлекся на досадную нелепость на улице; просто какой-то японец, которому кошка пропорола спину.

Ключ плавно вошел в свое металлическое гнездо, дважды повернулся с приятным щелчком, и двери танцевального зала сдались под сильным прикосновением Мао. Он проскользнул в узкий проем, как тень, ускользающая от света.

Несмотря на неистовую суету снаружи, коридоры Академии Эшфорд были до жути спокойны, полированная плитка отражала лишь призрачный шепот отсутствующих ног. Настоящее действо разворачивалось под пологом золотого солнца, а эти священные залы оставались безмолвными свидетелями пасьянса интриг Мао.

Комната была окутана прохладными сумерками, портьеры задернуты, как вдовья вуаль. Мао вслепую нащупал выключатель, его пальцы уперлись в прохладный пластик и залили комнату искусственным светом. Это было достаточно просторное помещение, чтобы в нем можно было свободно дышать, загроможденное остатками прежних обитателей: костюм, как кусок кожи, висел на крючке на стене, одинокая расческа лежала на подоконнике, а стулья были сосланы в углы, забытые и ненужные.

Взгляд Мао прошелся по этим обыденным реликвиям, прежде чем остановиться на своей цели. Он направился к небольшому шкафу, скрытому от посторонних глаз, и извлек из его недр внушительных размеров музыкальный центр, сулящий множество чудесных возможностей.

— Закрой дверь, — негромко, но решительно произнёс он, снимая плеер, с которым ни на миг не расставался, с пояса. С него неуверенно свисал клубок проводов; он на мгновение замешкался, прежде чем воткнуть один конец в разъем на музыкальном центре. — Теперь...

Его пальцы нервно плясали по экрану плеера, прокручивая обширную библиотеку, тщательно собранную им самим. Мао всегда был сторонником тщательной оркестровки — каждый ход продумывался, как шахматные фигуры на доске судьбы, - даже сейчас, когда на его плечи легла задача их выступления на этом шоу-фестивале талантов.

Прокрутка резко остановилась, ухмылка стала почти хищной, предвкушение затрепетало внутри него, на мгновение заглушив непрекращающийся гул мыслей, который постоянно раздавался в его сознании. Он нажал на кнопку "play" и позволил тишине воцариться на мгновение, прежде чем выпустить на свободу захватывающую мелодию, которая просочилась в каждый уголок их импровизированной, укрытой от посторонних глаз, сцене.

Мао поднялся, как будто его дергал за ниточки какой-то невидимый кукловод, и, глядя на Шицу, направился к ней, как сакэ в горло — все острые углы смягчены тенями, протягивая ей руку в безмолвном приглашении — иди же танцевать с дьяволом в бледном лунном свете.

♫ ♫ ♫

Отредактировано Мао (2024-06-21 11:17:41)

+18

53

[nick]Ember Morroway[/nick][status]сама не своя[/status][icon]https://imageup.ru/img7/4603365/ember.jpg[/icon][sign]потерянная между той, кем была, и той, кем должна быть[/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]

Эмбер не предусмотрела, что реакция на ее откровения может быть такой бурной. Растерявшись, она смотрит на школьницу с видом взрослого, на которого спихнули ораву непоседливых детей, а он понятия не имеет, как себя с ними вести.

— Я… эм… ничего не надо. Все эти… романтические, кхм, штучки… не в моем вкусе, — Эмбер прячет растопыренную пятерню в медь волос и умоляюще смотрит на Кэссиди. Сама виновата, никто за язык не тянул…

Она едва не выставляет перед собой руки в попытке защититься, но почти сразу одергивает себя. Поджимает и без того тонкие губы и отводит взгляд в сторону. Со стороны может показаться, что девушка просто засмущалась, но сама Эмбер предпочитает думать, что она просто жалеет о том, что затеяла все это.

— Мы, в конце концов, серьезные люди, о каких шарах в сердечко может быть речь? — ее последняя попытка отнекиваться выходит настолько вялой, что остается практически без внимания. К счастью, Кэссиди оказывается достаточно гибким, чтобы ловко подхватить ее неуклюжую историю о неудавшихся влюбленных и не вгонять свою напарницу в краску еще сильнее.

Вдруг перед ними появляется девушка в соломенной шляпе. Эмбер не сразу узнает ее, но вспоминает, что подошедшая очень напоминает ту, с кем совсем недавно прогуливался Хантер.

Это обстоятельство заставляет Эмбер внимательнее приглядеться к девушке. На мгновение в голове становится пугающе пусто, а после тишину разрывает вороний грай дурного предчувствия.

«Кимберли Бишоп?»

Назвавшись, Кимберли без лишних прелюдий протягивает им фоторобот. Однако Эмбер только мельком смотрит на изображение девочки и тут же переводит взгляд на лицо старой знакомой. Кимберли мало изменилась, но теперь ее зеленые глаза стали дерзче, а в движениях прибавилось уверенности. В прошлом их отношения нельзя было назвать теплыми, они ладили, несмотря на соперничество, но на этом, в общем-то, и все.

Стоит прозвучать тому самому имени, как Эмбер внутренне съеживается, сдерживая волну внутренней боли. Поначалу она вообще не слышит слов Кимберли, но чувствует, что вся речь девушки пропитана ядом ненависти. Наконец, упоминание Хантера спасательным кругом вытягивает ее из омута темной тоски.

«Потеряла с ним связь? И правда, какое-то время назад он пропал из виду, но я не думала, что…»

Теракт... Пуристы... Шантаж...

Кимберли выливает на них целый ушат информации, отчего Эмбер совсем теряется. Мысли перескакивают с одного на другое в поисках общего смысла гневной тирады, пока не оформляются в одно единственное:

«Лесли все-таки жив?»

И какие бы ужасные вещи сейчас не говорила о нем Кимберли, все это меркло в сравнении с осознанием, что у Эмбер появился шанс увидеться с тем, ради кого она все еще здесь.

Первым в диалог с Кимберли вступает Кэссиди. От Эмбер не укрывается, как его прежняя расслабленность сменяется собранностью. Он натягивается, подобно тетиве, готовый в любой момент дать отпор. Кэссиди не знает Кимберли и уж точно не собирается верить ей на слово. Может, и Эмбер стоит брать с пример с напарника… Слишком уж все странно. Где гарантия, что это не манипуляция?

Но Эмбер хочется верить. Она не может не верить, и все же…

Еще минуту назад Эмбер была готова на все, только бы своими глазами увидеть Лесли, но теперь что-то в ней противилось услышанному. И дело даже не в словах о новой пассии, которые ядовитым плевком зашипели на сердце…

Эмбер бросает благодарный взгляд на напарника. Если бы не Кэссиди, Эмбер вряд ли бы смогла в этот момент здраво оценить ситуацию.

«Обвинения Кимберли не могут быть правдой… Разве это тот Лесли, которого я когда-то знала? Которого мы обе знали?»

— Значит, Лесли жив? — Эмбер делает нетвердый шаг к Кимберли и хватает ее за рукав. Янтарные глаза шарят по лицу старой знакомой в поисках ответов. — Где он? Здесь?

Помедлив, Эмбер отстраняется и все же отпускает рукав девушки, но взгляда не отводит.

— При каких обстоятельствах вы разминулись с капитаном?

Теперь ее голос звучит увереннее, больше не выказывая внутреннего смятения.

+18

54

[nick]Девушка-пурист[/nick][status]Сгорая в пламени Солнца[/status][icon]https://i.imgur.com/SSSVksV.png[/icon]

Суета в академии привлекала к себе много внимания со стороны наблюдателей из леса. Пехота, если можно было так назвать их боевые отряды, вооружившись биноклями наблюдала за сразу несколькими развернувшимися сценами. Впрочем, бледная школьница, дебоширящая на входе, например, была недостаточно одаренной, чтобы привлечь внимание пуристов. А вот сцена с красноволосой дамочкой, с которой произошла типичная ситуация из анимешного гаремника, наоборот была одной из самых просматриваемых. Но, всем же понятно, что пуристы не могли провести аналогию с какими-то дурацкими японскими каракулями, а в Монти Пайтоне такой сцены вроде бы как и не было. На Эмбер, Кимберли и пару светловолосых, никто кажется и не собирался смотреть.

Но даже так, оставались еще немногочисленные пилоты найтмеров, два из которых находились прямо здесь, рядом с тремя машинами замаскированными с помощью накинутых на них маскировочных сетей. Одна из них - машина Лесли Смола выделялась среди остальных снаряженным на ней щитом. Любой хоть сколько-то осведомленный человек сразу бы узнал про человека, которому принадлежит этот найтмер.

Нервничаешь, да? - женский, почти что девичий, звонкий голосок прервал лесную тишину.

Говорившая была одета в форму пилота найтмера, а её длинные волосы цвета высушенного сена были собраны в хвост, едва достающий до лопаток. Каждый опознавательный знак, который мог быть нанесен на форму был предусмотрительно сорван. Обращалась она к другому пилоту, мужчине средних лет, шрамы на лице которого были отметинами битв, через которые он успел пройти. В руке он держал сигарету, огоньком внутрь кулака. Не то, чтобы их кто-то в этой чаще мог заметить, но в почти что боевых условиях нужно было сокращать любой побочный ущерб от своих вредных привычек.

Я в два раза больше тебя прожил, малявка, нанервничался в шестом и в Алжире уже на всю жизнь. - его голос был грубым и резким, с заметной хрипотцой. - Ты-то что тут забыла, залетная пташка из столицы. Ты же даже как порох пахнет не знаешь, дура. Понимаю, Смолл не так плох лицом, но мы же сейчас занимаемся терроризмом, девочка. Но из-за девичьей влюбленности идти на такое как-то слишком не думаешь.

Девушка ответила сразу, явно недовольная таким поверхностным суждением про её мотивацию.

Такого низкого ты обо мне мнения Роланд? Словно я какая-то дурочка, которая влюбляется в каждого первого встречного. Да и у Лесли уже почти есть жена, забыл что-ли? - девушка замирает, смотря в сторону импровизированного командного пункта, на котором Лесли говорил о чем-то с парочкой своих ближайших соратников. - Слышал про Лилию, которая завяла в Алжире? Я слышала об этом, да и мне показывали что из-за этого произошло. Обезумевший из-за гибели своей подруги рыцарь, сюжет достойный рыцарской поэмы, не так-ли? И при всем при этом он обычный пилот, простолюдин. Там где графы и герцоги испуганно боялись лишь одного упоминания о русских асах, Лесли Смолл в поисках мести искал чудовище, настоящего дракона среди элиты красноплечих. Потрошительницу, настоящего демона, унесшего жизни многих в той адской пустыне. И знаешь, Лилия была очень красивым цветком, поэтому я не могу не пойти за человеком, который готов был жизнью за неё пожертвовать.

Дура влюбленная, как я и говорил. Только оказалась, что по девчонке потекла, а не по мальцу. Убожество, если честно. Ты же Лесли в глаза и не видела, да и Лилию тоже. Пара надо сказать была не самая уверенная. Скрывались так, будто бы не было понятно всему лагерю что встречаются, - Роланд хотел было продолжить, но маленькая пташка внезапно словно бы сорвалась с цепи.

Ты получается знал Лилию Асплей?! - взорвалась эмоциями девчушка. - И что же ты не сказал сразу, а не когда осталось совсем чуть-чуть до начала, старый козел?

Успокойся. Даже если и знал я их, что с того. Я со своей единственной работой не справился и загробил молодых. И все это дважды, черт его побери. - воспоминания нахлынувшие внезапной волной, заставили мужчины закрыть свой лоб рукой, пытаясь защититься от этого неприятного потока мыслей. - В первый раз мы не смогли прорваться через русских к потрошительнице и Лилии. Я видел пацана, когда он подошел, еще хуже чем убитая выглядел. Пустые глаза, ноль эмоций, понимаешь сама. Он тогда как будто с ума сошел, ни себя ни машину свою не жалел. Дрался за четверых, наверное, но не помогло. Снова красноплечие, пытался взять в засаду одного из них со своими ребятами, но наткнулся на слишком крупную рыбу. И снова мы опоздали из-за Мактира, сволочь не давала разрешения на то, чтобы выступить в помощь. Я тогда думал, что он тоже умрет. Выглядел плохо, его сазерленд превратился в решето. А после Алжира, я в этой всей херне участвовать не собирался. Видеть как совсем зеленые ребята умирают, это знаешь, как-то совсем не по мне, да и из ордена тоже ушел. Не рыцарь я, если такое могу допустить. А сейчас я отдаю свой последний долг Лесли, дамочка. И кстати, как тебя зовут-то там? А то я совсем не интересовался.

Немного присмотревшись к Роланду можно было заметить кусок красного полотнища, обитый вокруг щеи. золотая надпись на нем гласила "Feci quod potui faciant meliora potentes". Действительно, пусть те кто смогут, сделают лучше.

Разве мы с тобой не идем сейчас на смерть? Тогда давай ты будешь обращаться ко мне, как к одному из знакомых своего тезки. Приятно познакомиться, Орландо, зови меня Астольфо.

+18

55

"Поддерживать порядок и мирную жизнь."
"Не важно кто они, какой веры или там национальности."
Каллен испытывает смешанные чувства, слыша эти слова. Это ведь то же самое, что делают и они, Чёрные Рыцари. Но почему, скажи сейчас японка о том, к кому она принадлежит, Вирджиния скорее всего понесёт её в полицию - если сразу не в тюрьму? Почему стремление к миру не объединяет их? Почему она сама, даже узнав что Вирджиния c невзгодами знакома не понаслышке, не может отделаться от скептицизма к её словам? Она хочет верить в эти высокие, благородные порывы. Хочет сказать, "возможно, моя семья могла бы подтолкнуть ваше руководство к этому". Очень хотела бы чтобы хорошие и добрые люди охраняли Академию.
Но не может. Не может до конца, всем сердцем, поверить. Не может взять и выписать хотя бы эту конкретную добрую особу из врагов. Только опустить вниз в списке "самые опасные для меня личности". Хотя и это уже, наверное, хорошо в какой-то мере.

- Я сожалею... Что вы были в плену. - как бы она сейчас себя не чувствовала, и какого мнения не была бы о Вирджинии, у Каллен уже есть слова, которые надо сказать, словно бы вчера вечером она учила роль в театральной постановке.
В глубине же души... Она на миг поднимает глаза на девушку в поисках чего-то, что могло бы склонить её в ту или другую сторону.
Находит, правда, только лишь саму рыцаршу, да в такой близости, что смурные размышления о судьбах мира сами собой исчезают прочь. Одно неверное движение и они!..

- Аэм... Кхм... Каллен Штадтфилд. Член студсовета Академии... - японка поспешно отворачивается, заливаясь краской вновь, и ёрзается в попытках как-то выиграть между собой и Вирджинией хотя бы пару сантиметров личного пространства. Но выходит это, ожидаемо, никак, и даже наоборот - видеть каменную, слегка припорошённую снегом дорожку за некоторыми областями становится ещё сложнее. К счастью для тамплиера, её "принцессе" это тоже не нравится, и, поёрзавшись ещё немножко, она заговаривает.

- Извините... Я, кажется, немного пришла в себя... И могу идти сама. - никаких ран на школьнице не видно, как и синяков. Здоровая (во многих смыслах слова) студентка! Только тихая. Быть может, Вирджиния приняла за недомогание то, что у неё просто черта характера?

Встав, наконец, обратно на землю, Каллен для приличия чуть-чуть пошатывается, потирая лоб ладонью. Они скоро доберутся до медпункта, а что дальше? Украдкой поглядывая вокруг, особенно тамплиеру за спину, она подмечает несколько человек, которые следуют в одном с ними направлении. Кажется, что это кто-то из ребят Тамаки, но присмотреться, не выдав этого Вирджинии, у неё сейчас не получится. Ладно - если это правда они, то будут идти следом, а уже после пересекутся с ней как-нибудь. Хотя бы Каллен узнает, не слышали ли они чего о делах Алисы.

Вот чёрт, ведь она где-то там у входа!.. Или не она. Кто-то похожий. Как она умудрилась её проглядеть? Ходила ведь у входа, листовки раздавала...
Внезапно, Каллен осеняет.

- Извините, мисс Лоуренс... На самом деле... Частично в произошедшем виновата я. Видите ли... У меня недавно появилась новая знакомая. Она должна была прийти сегодня на фестиваль, и я обещала ей показать Академию. Мне показалось, что я видела её в толпе, и я не глядя дёрнулась туда, и вот... вышло вот так.
Член студсовета опускает голову, тихонько сложив руки перед собой.
- Вы, случайно, её не видели? Она блондинка, с очень странными манерами... - Каллен добавляет ещё пару отличительных черт, вроде роста Алисы и примерного телосложения. - И у неё глаза го...
В этот момент она осекается. Зеро строго велел ни под каким видом не смотреть ей в глаза. Почему? Чёрт его знает. Но от чего-то, после знакомства с ней, Каллен не испытывает желания проверять, что у неё там с глазами на самом деле. Но то они, Чёрные Рыцари. Вирджиния не с ними и пока что против них... Так что её не должно волновать, что может случиться с рыцаршей?
Но всё же... совесть не позволяет ей подставить эту девушку. Враги врагами, а эта бесноватая идиотка опасна для всех.
- Эээм... Н-нет. Я вспомнила... Она очень не любит смотреть окружающим в глаза... Одного взгляда хватит чтобы испортить ей настроение на весь день.

+18

56

[nick]Rebecca Skywalker[/nick][icon]https://i.ibb.co/B34BwF4/Rebecca-Skywalker.png[/icon][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1][status]Помни меня молодой, прекрасной и смелой, Илия![/status]

Театральный костюм

Платье, выглядевшее как бабулино наследство (а может быть, таковым и являвшееся), было на удивление удобным, несмотря на кринолин и обилие рюш. Бекка в который раз покрутилась перед зеркалом в закулисье сцены, краем уха слушая друзей по театральному клубу, прогонявших наскоро "Алису в Зазеркалье". Сама Ребекка не любила эту заезженную историю, и то, что ей досталась самая немногословная роль — Белая Королева — ей не нравилось тоже. Не получалось с этим клубом так хорошо, как с лёгкой атлетикой... Всё потому, что Скайуокер петь не умела, а клуб часто ставил мюзиклы. Ну, что ж, нельзя быть идеальной во всём! Хотя, конечно, в 17 лет именно этого и хочется.
Подумав, Ребекка накинула на плечи бордовое пальто поверх платья — как чтобы не замёрзнуть, так и чтобы выглядеть более целомудренно. Она решила прогуляться немного по самому фестивалю до того, как через час идти наносить макияж. Может быть, перекусить что-нибудь, не боясь стереть помаду...
На ходу блондинка выправила длинные волосы из-под воротника пальто и достала из кармана телефон. Может быть, она всё-таки пришла сегодня?
«Хэй! Это твоя спасённая леди в беде. : ) Фестиваль уже начался, ты в Эшфорде?» — набрала и отправила студентка сообщение прежде, чем успела задуматься над тем, почему ей так важно было увидеться с Мио. Она шла медленно, как обычно, не отрывая взгляд от экрана, но не ссутуливаясь. Периодически нервно обновляла окно диалога.
«Кто?»
У Ребекки неожиданно перехватило дыхание на секунду. Возмущение? Удар по самолюбию? Обида? Скайуокер даже остановилась посередине тротуара, раздумывая, как ответить, чтобы не показаться навязчивой и не выдать одолевающие её эмоции. К счастью, пауза между этим и следующим пришедшим сообщением была короткой.
«Точно! это же Бекка. Да, я уже тут. Нормальная у вас школа, конечно. У меня тут еще встреча по работе, но я обязательно напишу как освобожусь» — Ребекка не удержалась от счастливой улыбки, снова двинулась с места, и шаг её стал несколько торопливее. Краем сознания сегодняшняя Белая Королева отметила, что откуда-то до неё доносился соблазнительный аромат рыбы в кляре, но трепещущее сердце было голоднее, чем желудок, а потому глаза её остались приклеены к экрану.
«По работе у нас? Только не говори, что устраиваешься преподом, моё сердечко не выдержит. У меня есть только полтора часа до выступления моего клуба, так что сообщи сразу, где встретимся» — на это сообщение ответа сразу же не пришло, так что блондинка засунула телефон обратно в карман и огляделась по сторонам в поисках источника вызывавшего повышенное слюноотделение аромата. Она постаралась выбросить из головы всякую рефлексию на тему "почему я улыбаюсь сообщениям от неё". Заметив лавку с чипсами и рыбой в кляре, возле которой стояла высокая укутанная в шарф женщина и увлечённо торговалась с продавцом-одноклассником Ребекки, Скайуокер направилась прямо туда. Правда, какая-то развернувшаяся у входа на территорию Академии драма заставила её приостановиться и с интересом привстать на цыпочки, выглядывая поверх голов гостей и участников, что же там стряслось.
«Тут у входа какая-то суматоха, куча странных людей и орут то на японском, то НА ЛАТЫНИ. Ты меня спасёшь, если я снова попаду в беду? ;3» — отправила ещё одно сообщение Бекка несмотря на то, что предыдущее пока оставалось неотвеченным. Саму сцену у входа она решила проигнорировать. Стрельбы не было, сирены не звучали — а детский плач не был чем-то, что могло выбить Скайуокер из равновесия. Мало ли, не выбили младшей сестрёнке какого-нибудь студента панду в тире.
«Нет, учить детей я не хочу.  Тут одному чиновнику нужна хорошая телохранительница, вот себе цену и набиваю. Он, кстати, очень недоволен местной охраннлй, так что не дури, что-то подозрительное заметишь - сразу сообщай» — пришёл ответ от Рейвен как раз тогда, когда Ребекка подошла к лавке. Поравнявшись с высокой незнакомкой, "Белая Королева" шутливо сделала очень даже неплохой книксен, учитывая кринолин и висящее на плечах незастёгнутое пальто. Настроение от короткого общения с Мио и от предвкушения их встречи поднялось настолько, чтобы немного подурачиться.
— Чарли, не нарывайся, — с усмешкой фыркнула девушка, краем уха успев уловить, в чём был спор, — Студсовет поймает — будешь неделю коридоры мыть. И положи мне пару кусочков тоже, а?

Отредактировано Erna Felicia Nachtigall (2024-08-15 22:36:48)

+18

57

— Видишь? Парнишка не в теме захода в романтическую драму. Это не может быть спланированная предыстория. Или, хочешь сказать, они спланировали ещё и неловкость? Люди так не умеют.

— Или просто неопытный. Или вся драма — идея девицы, и он действительно не в теме, что не отменяет моего предположения.

— Так тогда на девицу посмотри! "Романтические штучки не в моём вкусе", чего-о-о?! Разве не должна была бы спецура по плану, наоборот, нам подыгрывать?

— Мне кажется, они сейчас взаимно считают друг друга неопытными дураками.

— Да придумайте уже что-то, зануды!

— Не надо на Аляску! — Замахала руками Алиса.

— Можем сойтись на том, что они действительно замешаны в спецуре. Но никакого наперёд согласованного плана на романтическую легенду сроду не было.

— А я всё ещё уверена, что девица надеялась-таки на свидание! И теперь ревнует. Гляди, шары прямо в точку попали!

Новое действующее лицо ворвалось на сцену — и погрузило Алису ещё пуще в трудно сдерживаемый восторг. Кимберли Бишоп, как она себя назвала, капитан тайной полиции, ворвалась ещё и не просто так, а сходу вывалила на их невинную троицу целую прорву полезной (и, возможно, секретной) информации. Это было совершенно внезапно... И не менее совершенно странно. Появление "мисс Бишоп" внесло в парламент такой безумный диссонанс, что в голове Алисы начали летать вперёд-назад фигуральные тапки, пока парламентёры метались в перевозбуждённом угаре. Кто-то воодушевлённо орал, кто-то заливался хохотом, Катрин воспользовалась шумихой и кинулась душить Стрида, Валентайн и Лалена, обычно спокойные, пытались перекричать друг дружку в оживлённом споре... Сидория, конечно же, крыла всех подряд пятиэтажным матом, остервенело выискивая самых виноватых.

Говоря проще, в голове Алисы творился сущий хаос, а улыбка её сверкала ярче любых сверхновых.

Сквозь оглушительный галдёж с трудом пробивался чей-то предупреждающий крик: будь, дескать, начеку, председатель! Не просто так "мисс Бишоп" сказала "представление", она что-то просекла и подозревает! Не станет спецура просто так вербовать школьницу! Ловушка!

Но, извините, кому интересна вшивая перспектива ловушки, когда тут разворачивается такой сюжет?

— Сэр! Мэм! Да, мэм! — Снова вытянулась Алиса в струнку, салютуя и встречая взгляд Кимберли без малейших колебаний. И, кстати, оставаться за спиной Кэссиди не стала, мигом оказавшись рядом с ним. — Для меня честь быть избранной для такой ответственной миссии!

Фотография, девочка, дочь, шантаж, имена, имена, имена... Гам в парламенте поутих, и сменился шорохом десятков перьев. Взметнулись в воздух кнопки с нитками, воткнулись в усыпанную фактами доску, соединяя их. А слишком подозрительному рыцарю вообще захотелось с досады задать леща. Чтобы не портил историю своими унылыми вопросами.

Ну разве же это интересно, когда загадочный спецагент вынужден копаться в бумагах, обосновывая своё положение? Ну разве же это захватывает, когда в секретной миссии подозревают банальный обман и требуют ордер с доказательствами?! Нет! Нет, нет и ещё раз нет! Рыцарь может даже успеть поймать на себе разочарованный взгляд новой знакомой — "Да что ж ты делаешь?", мол.

Его явно чем-то обоснованное напряжение, впрочем, в парламенте тоже тут же берут на карандашик.

Калейдоскоп союзов и конфликтов в их нестабильном треугольнике провернулся в очередной раз, и Эмбер неожиданно оказалась союзницей Алисы в желании ввязаться в тайно-правительственную авантюру.

— Ты смотри, и правда спецура... Она ведь знает эту Кимберли.

Но более интересным оказалось другое.

— И Лесли она явно знает. Причём знает достаточно хорошо, чтобы именно Лесли во всей этой истории был для неё ключевым персонажем. Не девочка, которую предлагают похитить, не потенциально пострадавшие коллеги, не государственная безопасность, не защита публики, наконец... Именно загадочным образом оживший Лесли.

— О-хо-хо, как интересно это ложится на мою идею с желанным свиданием! Не находишь?

Пока что Алисе оставалось лишь слушать, внимательно собирая крохи информации от тех, кто здесь ею обладал. И, конечно, сохранять энтузиазм. Рано или поздно новые знакомые неизбежно задумаются о том, почему потащили с собой случайную школьницу... Но чем выше получится удержать накал их чувств, и чем полезнее окажется школьница, тем позже это произойдёт!

И тем проще будет разобраться в происходящей чертовщине. Ведь вся история вокруг Лесли Смола Алисе, признаться, была более или менее в новинку. Его-то ловить её в Японию никто не приглашал... Но пройти мимо такой возможности?! Да ну, бросьте. Не факт, что основная цель здесь вообще объявится. Зато скучно не будет — это уж точно![nick]Alice[/nick][status]Entertaining Fire[/status][icon]https://i.imgur.com/gzFWogk.png[/icon][sign]And maybe I enjoy it just a little bit~[/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]

+16

58

В мрачном мире, в котором жила Кэти, существовали два элемента, которые зажигали искру удовлетворения в безрадостном пейзаже ее существования. Первый, редкий сам по себе, заключался в привилегии, которой она была удостоена - служить в тайных рядах секретной полиции. Привилегия, которая противоречила устаревшим догмам Кеннеди, твердо верившего, что женщины слишком вспыльчивы, слишком подвержены капризам эмоций, чтобы справиться с лабиринтными хитросплетениями, присущими столь серьезному учреждению. Однако Кэти, в числе немногих, была одарена ледяной ясностью мысли, способностью упрятать свои эмоции в хранилище безвестности, чтобы они не мешали выполнению поставленных задач.

Вторым элементом была загадочная фигура, стоявшая во главе этой мало кому понятной организации. Кеннеди был не из тех, кто топчет других в погоне за властью, что резко отличалось от безжалостного социал-дарвинизма, который был отличительной чертой практически каждого британца, вступившего на путь карьериста. Его поступки были пронизаны удивительной последовательностью, а его решения по отношению к другим - свидетельством принципов, которые привели его к таким высоким высотам. Его личность, бережно скрытая под покровом тайны, была благодатной почвой для всевозможных догадок. Однако они так и остались лишь теориями, столь же многочисленными, сколь и необоснованными. Одни шептались, что Кеннеди был простолюдином, другие упорно утверждали, что он происходил из знатного дворянского рода. Но истина в этой истории так и оставалась неуловимой сущностью, которая танцевала на периферии всеобщего знания.

Когда Кэти приняли в тайную полицию, она с головой окунулась в выполнение поставленных перед ней задач. Едва переступив порог двадцатилетнего возраста, она вписала свое имя в анналы высокопоставленных эшелонов, а ее усердие и непоколебимое следование приказам служили маяком в мутном мире, по которому она двигалась с грацией пантеры, так же, как и их лидер — держась в полутьме.

Именно эти качества сделали ее избранной для выполнения задания, где она должна была возглавить небольшую группу из пяти человек, особо лояльных ей и самому Кеннеди. Тех, кто не привык задавать лишних вопросов, а просто выполнял задания согласно поставленным задачам.

Ее отряд подъехал к воротам Академии Эшфорд, окутанной атмосферой праздничного веселья, на внушительном черном автомобиле. Всего час назад она находилась среди веселья семейного собрания, отмечая день рождения любимого брата, который теперь стал мужем и отцом. Но внезапная повестка от Кеннеди стала громовым раскатом, увлекшим ее из тепла очага в прохладный штаб, где ее вместе с коллегами ознакомили с их тайной миссией.

Инструкции были ясны как хрусталь. Действовать незаметно. Избегать внимания. Их добычей стал ребенок, серебристоволосая странница, о значении которой для их дела Кэти не знала. Это была аномалия, отклонение от их обычной цели — политических диссидентов и предателей, которые скрывались в тени. Но личность этого ребенка оставалась загадкой, тайной, скрытой в складках загадочных приказов Кеннеди.

Было и ещё кое-что. Вернее, кое-кто, о ком Кеннеди упомянул отдельно. Фотография этого человека так же прилагалась к срочному брифингу и была надежно запрятана в недрах памяти телефона. Вопреки поставленной задаче он при обнаружении Джек должен был стать целью номер один. Как и эту девочку, его следовало доставить к Кеннеди, если объявится.

Что важно — доставить живым. Любой ценой.

— Рассредоточиться. Поддерживайте контакт, но не толпитесь, — передала Кэти стандартный протокол своим товарищам, когда они приблизились к внушительным воротам академии. Ее голос был шепотом на ветру, призрачным эхом, которое быстро поглотил шум гремящего на территории фестиваля.

Быстрым жестом раскрыв электронный айди, Кэти практически не задержалась на входе. Статус организации позволял с ноги открывать многие двери без лишних вопросов. Она первой вошла на территорию академии и внимательно осмотрелась. Спрятав руки в карманах серого плаща, развевающегося на холодном зимнем ветру, Кэти прошлась вперёд. Найти ребёнка на территории Академии — задача не из лёгких. Тем более, что сейчас здесь было слишком много детей, и Джек была не единственной, кто мог приковывать к себе внимание. Дети порой бывают очень шумные.

Но, уже приготовившись к длительным изнурительным поискам, Кэти замерла, не пробыв на территории академии и десяти минут. Ей даже не пришлось сверяться с фотографией, чтобы понять: поиски завершились даже быстрее, чем она рассчитывала.

— «Маяк» штабу. Цель найдена. Приступаю к экстракции, — докладывая в еле заметную рацию под плащом, Кэти дала беглый отчёт, и в считанные секунды на её лице засияла белозубая улыбка, да такая, что ни один ребёнок перед ней не устоит.

Ещё даже не приблизившись вплотную к группе людей, в компании которых была замечена Джек, Кэти помахала рукой и в своеобразной приветливой манере, громко, стараясь перекричать шум толпы, произнесла:

— Джек! — интонации, напитанные радушием, тёплой патокой растекались внутри. — Джек! Мне сказали, что тебя можно здесь отыскать.

Наконец, приблизившись к Джек, Кэти опустилась ниже, почти поравнявшись взглядами с девочкой.

— Меня зовут Кэти, вряд ли ты меня помнишь, а вот про тебя у нас ещё не забыли. Это твои новые друзья? — с неизменной улыбкой девушка изучающе осмотрела всех присутствующих поблизости, про себя отмечая особенности внешности каждого из них.

[icon]https://i.imgur.com/4fSgGfh.png[/icon][nick]Кэти Бассет[/nick][status]Тайная полиция[/status][sign] [/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]

+18

59

[nick]Кимберли Бишоп[/nick][icon]https://i.imgur.com/YTR5IvV.jpg[/icon][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]

Я даже не удивлена, что ты в качестве примера выбрал того павлина в Маске, солдатик, - несмотря на поток отчасти голословных обвинений. - И что же ты сделаешь, если тебе карточку не покажут, не скажешь? Стреляй сразу, на глазах у блондинки. Забыл наверное, что тут еще куча детей ходит, ты же, вроде подался в их правозащитники

Она говорила достаточно тихо, чтобы её услышали лишь те трое, кто собрались перед ней. Эмбер, Кэсседи и блондинка-школьница.

Такие как ты, рыцарь, меня выбешивают. Недостаток доверия, в результате которого вам приходится рассказывать правду.

Она делает громкий выдох, у неё хотя бы есть Алиса, вроде бы так её зовут, которая почему-то решила её поддержать. Сволочь рыцарская была с передатчиком, у него оружие. Эта стерва, Эмбер, вряд ли поможет в случае чего. Помешать правда тоже не должна, но не стоит подкидывать монетку в этом случае.

В девчонке нет особого смысла, почти что никакого, Кэсседи. Лесли Смол - террорист, это не обсуждаемый факт. Но вместе с этим, он слишком эгоцентричен. Ты же слышал недавние новости, солдатик, про Дункана Найта и то, что его достали из тюрьмы. Лесли Смолл посещал его за несколько дней до этого. Сказал что-то, про то, что вытащит его из клетки или подобное. Связь, конечно, косвенная, но если это действительно он, то нам придется несладко. А насчет девчонки, она что-то значит для него, не имею понятия что, и чтобы его выманить, мы с Хантером хотели её использовать. А что первая история, что вторая - обман, чтобы вас использовать при задержании. Сам понимаешь, вы могли где-то прятать этих двоих, нужно убедить вас, что они действительно преступники.

С этим закончили, вряд ли поможет, но пушку не должен наставлять теперь, Кимберли на это надеялась. Осталась лишь влюбленная дура Эмбер. За все эти года она ничему не научилась что-ли?

Скоро будет здесь. Должен быть по нашим прогнозам, по крайней мере. Вряд ли придет один, и вряд ли придет именно к тебе. Ты даже в сравнении с блонди, меньше похожа на сотрудника тайной полиции. Можешь поучиться у неё, как следует принимать новую задачу от старшего по званию.

+18

60

Малиновая шапка с забавным помпоном то и дело выныривала из толпы студентов и гостей, толпившихся на территории академии. Что может быть более манящим для девятилетнего мальчишки, чем грандиозное зрелище праздника? Особенно когда часовые, обычно столь бдительные, были заняты группой необычных личностей. Их неумелая попытка слиться с толпой бросалась в глаза, заставляя юношескую интуицию парня испытывать чувство тревоги.

Закутавшись в зеленую куртку, мальчик с квинтэссенцией британской внешности ориентировался в море студентов. Его глаза, расширенные от любопытства, метались вокруг, демонстрируя детское удивление и рассеянную бездумность. Его поведение было загадкой, не позволявшей понять, кто он - бродячий ягненок, ищущий чего-то, или просто беззаботная душа, наслаждающаяся блаженством своих юных лет.

У ворот он на мгновение приостановил свой путь, и толпа расступилась. Его внимание привлекли яркие прилавки, торгующие множеством безделушек и деликатесов. Его глаза сверкнули озорным блеском, когда он выскочил на тропинку, ведущую к аллее, настоящей сокровищнице игрушек и сладостей.

— Что я могу предложить юному сэру? — Ученица-продавщица, на которой стояла ледяная витрина с мороженым, крутящийся чан с розовой сладкой ватой и автомат с попкорном, окинула его пытливым взглядом. У него разбежались глаза от такого изобилия лакомств. Девушка-продавец в своем неустанном стремлении превзойти своих коллег сделала ставку на целый арсенал вариантов.

— Хм... — Мальчик достал из кармана горсть звенящих монет, критически осмотрел ее, а затем протянул продавщице. — Сладкую вату, будьте добры!

Девушка со скрупулезной точностью убрала монеты в карман, достала из стеклянной банки палочку и погрузила ее в крутящийся чан с сахаром, создав пушистое розовое облако сахарной ваты. Весь процесс занял считанные секунды, и вскоре продавец уже предлагал внушительный розовый шар.

— Сахарная вата для... — Она замешкалась, ее глаза изучали мальчика с оттенком любопытства.

— Кевина! — Мальчик окрестил себя, выхватил сахарную вату и впился зубами в сладкое лакомство, покрыв при этом щеки и даже малиновую шапочку.

Продавщица не смогла подавить восхищенное хихиканье и переключила свое внимание на следующего посетителя. Тем временем Кевин с гримасой удовлетворения на лице зашагал к центру переулка, но вдруг остановился, как будто в голове всплыла забытая мысль.

Бросив тоскливый взгляд на другие ларьки, словно крепко-накрепко пообещав им вернуться, и как можно скорее, он повернулся и начал отступать ко входу, его глаза метались по сторонам в поисках кого-нибудь. Возможно, это были его родители или брат или сестра. Ну кто может расшифровать лабиринты мыслей такого непоседливого ребенка?

Кевин весело поглощал сладкое лакомство, и объемное облако сахарной ваты, казалось, не поддавалось его жадному натиску, пушистой пеленой закрывая ему вид на окружающий мир. Мальчик был настолько поглощен своим кулинарным наслаждением, что не заметил, как перед ним внезапно материализовалась группа людей, среди которых были собака и кошка. Кевин отшатнулся, едва не опрокинувшись навзничь, когда столкнулся с серебристоволосой девушкой, зеркальным отражением его собственных нежных лет. Оправившись от внезапного толчка, он поспешно убрал руку с ватой, его глаза расширились от страха.

— Ой! — Он вскрикнул, его глаза были прикованы к необычной девчушке. Его щеки залил румянец смущения, когда он посмотрел на прохожих. — Извини, пожалуйста! Я тебя запачкал?! Вот, можешь угоститься, мне не жалко! Тётя Патриция мне ещё денег даст!

[nick]Мальчик в шапочке[/nick][status] [/status][sign] [/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1][icon]https://i.imgur.com/0YaThai.png[/icon]

Отредактировано Luciano Bradley (2024-08-24 15:24:35)

+17


Вы здесь » Code Geass » Основная игра » 02.02.18. Новые звезды Нео-Токио: Затишье перед бурей