По любым вопросам обращаться

к Vladimir Makarov

(Telegram, Discord: punshpwnz)

По любым вопросам обращаться

к Vladimir Makarov (tg, dis: punshpwnz)

Code Geass

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Code Geass » Основная игра » 31.01.18. Анатомия гнева


31.01.18. Анатомия гнева

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

1. Дата: 31 января 2018 года
2. Время старта: 9:00
3. Время окончания: 15:00
4. Погода: Южное лето царствует над перуанскими Андами, но Нео-Лиму накрывает холодный тихоокеанский антициклон. С раннего утра город пеленой низких плотных облаков, мелкая морось оседает по округе, температура держится в районе 15 градусов по Цельсию. К полудню синоптики обещают, что серый потолок разойдётся, и солнце прорвётся слепящими лучами. Но утром мир окутан монохромными цветами.
5. Персонажи: Корнелия ли Британия
6. Место действия: СБИ, 6 сектор, оперативная штаб-квартира временного командования близ Нео-Лимы (PND +2)
Корнелия не стала использовать ни резиденцию генерал-губернатора, ни местный армейский штаб. Ввиду произошедших событий и обстановки, эти места она считает ненадёжными. Вместо этого она заняла ангар на отдалённой части военной базы «Курящих Змей». Инженерное подразделение корпуса за сутки с момента её обращения к нации как Маршала Империи переоборудовало помещение: звуконепроницаемые панели на стенах, восьмиметровый стол из чёрного композита. На одной стене — герб Империи. На другой — эмблема корпуса.
7. Игровая ситуация: Корнелия непреклонна. Выжив в аду отеля Нео-Лимы, она полна решимости объявить войну террористам южноамериканских секторов. Сколько бы времени на это не потребовалось, Корнелия приложит все усилия для того, чтобы избежать новых трагедий и показать плебсу, где его место.
Время слов закончилось. Началось время действий и планов.
8. Текущая очередность: Корнелия, далее по договоренности

Отредактировано Cornelia li Britannia (2026-01-25 22:24:12)

+4

2

Пять минут десятого. Бронированный Cadillac с затемнёнными стёклами остановился у ангара. Дверь открыл не водитель, а один из бойцов «Курящих Змей» в полном боевом снаряжении. Корнелия не разглядела за маской его лица, поймав на себе отблеск тактического окуляра. Он отдал честь, резко, по-уставному, пропуская принцессу...

Нет, Маршала Империи. Со дня нападения на отель она перестала ощущать себя принцессой.

Корнелия вышла из машины. Взгляд — хищный, прямой. Её парадный китель, надетый для выступления в Пендрагоне, сменился полевым вариантом — тёмно-синий, без излишних орденов, только знаки различия маршала. Левая рука покоилась в чёрной кожаной перевязи, скрывая жесткую фиксацию плеча. Рана фонила, и нервы отзывались скрипом газозарядного счётчика. Корнелия так к нему привыкла, что уже не слышала. Так же, как не слышала усталость после перелёта. Спала четыре часа в самолёте. Этого хватило.

Заходила через чёрный ход. Боковая дверца ангара услужливо распахнулась перед ней, тяжёлая, но хорошо смазанная. Переступив порог, Корнелия прошла внутрь. Её шаги отдавались эхом в полупустом, хорошо освещённом помещении.

Папки с документами из архивов MI-5 уже лежали на столе внушительными стопками, рядом с планшетами с загруженными отчётами, а небольшая панель снизу высвечивала тактическую голограмму всего 6-го сектора, парящую над центром стола. Города, дороги, горные хребты светились приглушённым синим. Точка Нео-Лимы и несколько других горели алым.

В 9:30 сюда начнут прибывать те, кого она вызвала. Полковник Да Коста, майор де Фариас, капитан Баретто — её новая стальная троица. Офицеры разведки, юристы военной прокуратуры, финансисты. Каждый со своим куском головоломки. Каждый с вопросами, сомнениями. Амбициями, конечно же — куда без них истинным сынам и дочерям Священной Британской Империи?

Но до их прихода у неё было ещё как минимум десять минут. Она подошла к голограмме. Её здоровая рука коснулась алой точки Нео-Лимы. Изображение увеличилось, показав отель «Бельмонд», уничтоженный полицейский участок, захваченную вертолётная площадку. Плавный взмах над точкой отеля. Перед Корнелией — трёхмерная реконструкция здания, помеченная траекториями выстрелов, местами взрывов.

Сегодня она не будет произносить пламенных речей. Сегодня она будет ставить задачи. Цели. Сроки.

Дверь в ангар открылась, впуская влажный воздух с моросью. Прибыл первый из вызванных.

+11

3

Дверь ангара открылась ровно в 9:10.

Кроуфорд появился на пороге бесшумно — только влажный воздух рванулся внутрь, шевельнув края тактических карт на столе, и тут же был отрезан тяжелым полотном двери. Адъютант замер на мгновение, давая глазам привыкнуть к резкому контрасту между утренней моросью и светом ангара, и сделал три шага внутрь.

Он был безупречен.

Темно-синий полевой китель сидел на нём так, будто Кроуфорд родился в нём — ни единой морщинки, ни миллиметра смещения в знаках различия. В руке — закрытый планшет из матового титана, в другом — тонкая папка с гербом Империи. Волосы зачёсаны назад, пробор идеален, очки в металлической оправе сидят ровно. Только правая рука чуть ниже локтя — там, где под тканью кителя прятался старый шрам от учебного штыкового боя — выдавала лёгкое напряжение: пальцы сжимали планшет сильнее обычного.

Он увидел Корнелию у голограммы.

Увидел перевязь. Увидел, как здоровая рука касается алой точки над отелем «Бельмонд». Увидел прямую спину, которая даже в полупустом ангаре держала осанку, словно под прицелами тысяч камер.

Остановился ровно в трёх метрах слева-сзади.

Мёртвая зона. Поле периферического зрения. Идеальная дистанция.

— Ваше Высочество.

Голос сухой, деловой, без тени эмоций. Только в этом «Высочестве» на долю секунды мелькнуло что-то — проверка, утверждение, что она действительно здесь, живая, что недавний кошмар с сорока минутами на полу в ванной остался там, в Пендрагоне.

Кроуфорд поправил очки указательным пальцем — жест, который появлялся только когда он заставал себя за мыслями о чём-то, не относящемся к службе.

Полковник Да Коста прибудет через пятнадцать минут. Майор де Фариас только что вошёл на КПП, капитан Баретто задерживается на семь минут — пробка на выезде из города, местные не справились с организацией утреннего разъезда, — он говорил ровно, без запинки, словно читал  с невидимого листа. — Я повторно связался с управлением военной прокуратуры по Южноамериканскому ТВД, имперской службой финансового контроля, а также силами безопасности 6-го сектора. Все подтвердили прибытие представителей до 9:50.

Пауза. Ровно на вдох.

— Прокуратура запросила уточнение по форме доклада. Я позволил себе напомнить им, что в присутствии Маршала Империи форма доклада определяется регламентом 47-В, пункт 3, а не личными предпочтениями, — в голосе мелькнула тень сухого удовлетворения. — Они согласились.

Кроуфорд сделал шаг в сторону, обходя Корнелию по широкой дуге, чтобы не заслонять свет и не нарушать её поле зрения. Подошёл к столу, аккуратно, с ювелирной точностью положил планшет и папку на чёрный композит. Папка легла ровно в тридцати сантиметрах от края. Планшет — слева, под углом в пятнадцать градусов.

— Здесь, — он коснулся пальцем папки, — сводка по подозрительной активности за последние двенадцать часов. MI-5 подтвердила ещё три точки в горах, а также недалеко от места крушения поезда в начале месяца, — лёгкое движение к планшету. — Здесь — поименный список офицеров, которых вы затребовали, с краткими характеристиками и рекомендациями по первичному распределению задач. Я позволил себе разбить их на три группы: оперативное планирование, разведка, тыловое обеспечение.

Он выпрямился, снова оказавшись в трёх метрах слева-сзади. Руки опущены, ладони расслабленно сцеплены за спиной — стойка «вольно» для адъютанта, которая позволяла мгновенно перейти к действию.

— Также о своём присутствии передавали из регионального отдела Военной контрразведки MI5, — добавил Кроуфорд чуть тише, — И из Канцелярии Его Величества, — пауза, взгляд на мгновение задержался на перевязи Корнелии, потом скользнул к голограмме, к алой точке отеля.

Тишина.

В ангаре работала вентиляция — едва слышный гул, смешанный с далёким шумом дождя по металлической крыше. Голограмма мягко светилась синим и алым, высвечивая контуры городов и горных хребтов. На стене — герб Империи. Эмблема «Курящих Змей». И между ними — прямая спина женщины, которая перестала называть себя принцессой.

Кроуфорд стоял неподвижно.

Он не смотрел на часы — внутренний секундомер отсчитывал мгновения до прибытия остальных. Он не проверял блокнот — он помнил каждую строчку из отчётов MI-5, каждый пункт в характеристиках офицеров. Он просто ждал.

Ждал, когда Корнелия закончит смотреть на голограмму.

Ждал, когда она повернётся и начнёт ставить задачи.

Ждал, когда он снова станет инструментом — идеальным, незаметным, необходимым.

В кармане кителя, во внутреннем отделении, лежал маленький блокнот с номером 47 на обложке. Сегодняшняя дата. Пустые страницы, которые к вечеру заполнятся аккуратным, каллиграфическим почерком: задачи, сроки, имена, приказы.

Ни слова о том, как сорок минут он сидел на полу в ванной, глядя в одну точку.

Ни слова о том, как проверял сообщения каждые тридцать секунд, пока не пришёл сигнал.

Ни слова о том, что, когда он увидел её сейчас — живую, прямую, с перевязанной рукой и хищным взглядом, — ему пришлось поправить очки, чтобы скрыть дрожь в пальцах.

— Чай, Ваше Высочество? — спросил Кроуфорд ровно, деловито, будто они не в ангаре посреди перуанских Анд, а в кабинете Пендрагона, и впереди обычный рабочий день. — Чёрный, без сахара. Или, с учётом времени суток, возможно, предпочтёте воду?

Он уже знал ответ. Знал, что Корнелия скажет. Знал, что двери вот-вот распахнутся и войдёт да Коста. Знал, что следующие три часа пройдут в докладах, спорах, уточнениях.

Знал, что будет стоять в трёх метрах слева-сзади, фиксировать каждое слово, каждое решение, каждое изменение в планах.

И это знание — это предсказуемое, выверенное, абсолютно контролируемое течение службы — было единственным, что удерживало его от того, чтобы снова провалиться в те сорок минут на полу ванной.

Он ждал ответа.

Идеальный адъютант.

Всегда готовый.

Всегда на месте.

Всегда — в трёх метрах слева-сзади.

[nick]Джулиан Э. Кроуфорд[/nick][status]Адъютант Богини Победы[/status][icon]https://i.imgur.com/1BvWllW.png[/icon][sign] [/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]

Отредактировано Luciano Bradley (2026-02-23 20:15:40)

+11

4

Она услышала его за три шага до того, как дверь открылась.

Не звук шагов — Кроуфорд ступал бесшумно, как кошка, выросшая в библиотеке с фамильными фолиантами вместо мышей. Воздух. Давление. То, как влажная морось переставала просачиваться в щели за секунду до того, как тяжёлая створка приходила в движение.

Корнелия не обернулась. Её взгляд оставался прикованным к голограмме, к алой точке отеля «Бельмонд», к траекториям выстрелов, которые теперь светились призрачными нитями над трёхмерной реконструкцией здания.

Три метра слева-сзади.

Она могла бы нарисовать его положение с закрытыми глазами. За два года идеальный адъютант стал частью ландшафта — такой же необходимой и незаметной деталью, как система вентиляции или гравитационный стабилизатор в боевом катере.

В его обращении, учтивом, и, со стороны — таком дежурном, обыденном, для внешнего наблюдателя банальном и даже скучном, она услышала то, чего не слышал бы никто другой. Проверку. Подтверждение. Попытку убедиться, что глаза не обманывают.

Левую руку прострелило тупой болью — нерв отозвался на резкое движение, когда она чуть сместила вес на здоровую ногу. Но ни один мускул не отреагировал на сигнал. Потому что Корнелия приготовилась слушать. Она любила тех, кому знакомо понятие уместности. В этом вопросе только Лиллиан стала исключением.

Интересно, как она там?

Голос Кроуфорда тёк ровно, как нефтепровод через пустыню. Никаких эмоций. Никаких колебаний. Только факты, выверенные, проверенные, разложенные по полочкам так аккуратно, что хоть сейчас в музей логистики отправляй.

Она слушала вполуха. Не потому, что информация была неважной — потому что она уже знала. Знала, кого вызвала. Знала, кто придёт. Знала, какие вопросы зададут и какие ответы придётся дать.

Кроуфорд просто озвучивал чек-лист. И это... это было правильно. То, для чего вообще ей был нужен адъютант.

Когда он упомянул силы безопасности сектора, Корнелия чуть повернула голову. Еле-еле. Ровно настолько, чтобы он понял — она заострила внимание.

После слов о прокуратуре Корнелия почти услышала, как он мысленно довольно потёр руки. Кроуфорд и регламент были связаны крепче, чем близнецы в утробе. Тень удовлетворения в его голосе была такой тонкой, что любой другой принял бы её за игру света на металлической оправе очков.

Корнелия промолчала.

Она смотрела, как он движется по ангару — плавно, выверенно, не заслоняя свет. Как кладёт планшет и папку на чёрный композит с ювелирной точностью.

Корнелия наконец оторвала взгляд от голограммы.

Повернулась.

И посмотрела на него в упор.

В этом взгляде не было тепла. Не было благодарности. Не было ничего, кроме холодной, расчётливой оценки — как смотрят на инструмент, проверяя, заточен ли он правильно и не появилось ли зазубрин.

— Силы безопасности 6-го сектора, — произнесла она. Голос низкий, чуть хриплый от недосыпа и пороховой гари, которая всё ещё чувствовалась в горле, хотя прошло уже больше суток. — Маунтбеттеновские шавки.

Она шагнула к столу. Здоровая рука легла на край папки, но не открыла её.

— Они будут лизать задницу генерал-губернатору ровно до того момента, пока не поймут, чья рука теперь держит поводок в этом секторе, — Корнелия говорила буднично, как о погоде. — Их отчёты — дерьмо. Их лояльность — дерьмо. Их инстинкт самосохранения...

Она усмехнулась. Коротко. Без иронии в глазах.

— ...может оказаться полезным.

Взгляд на Кроуфорда. Прямой. Тяжёлый. Такой, от которого подчинённые начинали потеть под кителями, даже если стояли на плацу в минус пять.

— Ты будешь моими глазами и ушами, когда они начнут вещать. Каждый раз, когда представители, или представители этой дырявой безопасности будут открывать рот, я хочу видеть, как ты записываешь всё с точностью до слова, и не только. Записывай всё, что покажется подозрительным.

Она чуть наклонила голову.

— Их местный колорит нам нужен. Их надёжность — нет. Твоя задача — отделить зёрна от плевел так быстро, чтобы они не успели моргнуть. Справишься?

Вопрос был риторическим. Она знала ответ. Кроуфорд справлялся со всем, что она на него вешала. Именно поэтому он стоял в трёх метрах слева-сзади, а не чистил сортиры в казарме для штрафников.

Корнелия опустила взгляд на папку, но не открыла её. Палец здоровой руки провёл по корешку — жест, который у любого другого выглядел бы рассеянным, но у неё был просчитан до миллиметра.

— Канцелярия Его Величества, — повторила она слова Кроуфорда. Тон остался ровным, но что-то мелькнуло в глубине зрачков. Что-то, что адъютант, при всём его умении читать людей, вряд ли смог бы идентифицировать.

Пауза.

— Отец решил лично проконтролировать ситуацию в шестом секторе, — произнесла Корнелия вслух то, о чём думала последние полчаса в самолёте. — Или это Палата проявила инициативу?

Она не ждала ответа. Кроуфорд не был аналитиком разведки. Но иногда проговаривание вслух помогало сложить куски мозаики.

— Двадцать седьмое января, — добавила она тише. — Наннали выступила против отца в Уиже. Провозгласила Новую Британию. Прямо в эфире. Перед всей Империей.

Корнелия подняла взгляд на голограмму. Алая точка Нео-Лимы горела ровно, пульсируя в такт процессору.

— Если после такого отец не держит руку на пульсе каждого сектора, значит, я вообще ничего не понимаю в политике, — она усмехнулась. Коротко. Безрадостно. — А я в политике понимаю достаточно, чтобы знать: за каждым «проявить заботу» стоит «проверить лояльность».

Здоровая рука сжалась в кулак. Мгновенно. И тут же расслабилась.

— Посмотрим, кого он пришлёт. Если это будет кто-то из старых псов Пендрагона — значит, контроль. Если молодняк из Палаты — значит, перестраховка. В любом случае...

Она перевела взгляд на Кроуфорда.

— ...ты будешь записывать всё, что они скажут. И всё, о чём промолчат. Помни, что эти люди — не союзники.

Корнелия отвернулась к столу. Здоровой рукой открыла папку, пробежала взглядом по первому листу — характеристики офицеров. Да Коста. Де Фариас. Баретто. Имена. Звания. Послужные списки. Слабые места. Рычаги давления.

Всё, что нужно, чтобы превратить людей в инструменты.

На предложение о чае Корнелия не обернулась. Но в уголках губ дрогнуло что-то, отдалённо напоминающее усмешку.

— Чай, — сказала она коротко. — Чёрный, без сахара.

Пауза. Ровно на вдох.

— И распорядись, чтобы принесли стул для представителя сил безопасности. Подальше от стола. Пусть знают своё место с порога.

Она закрыла папку. Повернулась к голограмме. Алая точка отеля «Бельмонд» снова поймала её взгляд, и Корнелия позволила себе одну секунду — ровно одну — чтобы увидеть не трёхмерную реконструкцию, а настоящий ад.

Взрыв. Кровь. Крик Барта, который оборвался слишком быстро. Гилфорд, закрывающий её своим телом. Лиллиан, уводящая раненую служанку к чёртовому запасному выходу.

Одна секунда.

Потом Корнелия моргнула, и ад снова стал тактической схемой. Точки. Траектории. Данные для анализа.

— Через десять минут начнём, — бросила она через плечо, не оборачиваясь. — До прихода да Косты я хочу видеть расшифровку ночных перехватов MI-5 по горным точкам. И свяжись с Гилфордом. Узнай, как его слух. Если скажет «нормально» — прикажи явиться к медикам лично, от моего имени. Он соврёт мне в глаза, но перед твоими регламентами — спасует.

Корнелия взяла с края стола тонкий стилус и провела линию на голограмме — от Нео-Лимы вглубь Анд, к трём новым алым точкам, которые подтвердила разведка.

— Эти суки в красных банданах и монашеских рясах думали, что утро воскреснья — лучшее время для охоты на принцесс, — произнесла она негромко. Голос звучал ровно, но что-то в нём заставляло воздух в ангаре вибрировать. — Они ошиблись. Это было лучшее время, чтобы разбудить спящую собаку.

Она провела стилусом ещё одну линию. Пунктирную. Соединяющую все алые точки в одну сеть.

— Только они не знают, что собака эта — цепная. И что цепь теперь в моих руках.

Корнелия развернулась к столу, поправила папки — ровно, параллельно краю, — и наконец позволила себе сесть в кресло во главе восьмиметрового стола из чёрного композита.

Спина прямая. Взгляд — на дверь, в которую через десять минут войдут люди с вопросами, сомнениями и амбициями.

— Кроуфорд, — окликнула она, не повышая голоса.

И когда адъютант замер в привычной стойке «вольно» , добавила:

— Хорошая работа. И спасибо, что беспокоился.. Жива. Как видишь.

Она не смотрела на него. Смотрела на дверь. Но сказала это.

А затем в ангаре снова повисла тишина — только гул вентиляции да шум дождя по металлической крыше.

До 9:30 оставалось восемь минут.

+11

5

[icon]https://images2.imgbox.com/b5/65/F2ulZKDp_o.png[/icon][nick]Эвклид Зенобио да Коста[/nick][status]Настоящий полковник[/status][sign]Cobras fumantes, viva esta sua memoria![/sign]

Вскоре на пороге появятся все трое, но по пути да Коста не может не задумываться, какие странные карты ему сдаёт судьба, в одно время сделав его защитником Империи, которому доверяет сама Богиня Войны, а равного ему по званию боевого товарища и героя - предателем и врагом.

...А ведь он и Фигейра просто оказались рядом с разными принцессами. Они оба - уже не импульсивные юнцы, ведущиеся на громкие слова и пафосные лозунги, давно уже не боятся крови и жестоких решений.

Остаётся признать - только не вслух - что они оба знали что делали.

Базу перетряхнули до последней пылинки, система охраны изменена, но что-то подсказывает, что это хоть и полезная, но запоздалая мера. Те убитые на базе (Ещё до прибытия экспертов следопыты "Змей" осторожно изучили и засняли место убийства), кем бы они ни были и какую бы цель ни преследовали, кто бы их ни убил... В следующий раз будет иначе. Их враг опасен и не будет повторяться, остаётся лишь не терять бдительности. Да, им удалось избежать проволочек, отправив первичный доклад наверх через рыцаря принца Ренли, посетившую сектор с визитом - спасибо тому юнцу за идею, теперь у него новая работа, раз умеет быстро и нестандартно мыслить.

Вот только сколько у врага глаз и ушей в высших эшелонах? Хорошо что с ними Корнелия - она не будет ограничиваться полумерами и она одна из тех немногих людей, кому безоговорочно можно верить. Это важнее всего - в основе боевого братства и верности "Курящих Змей" всегда были люди, без воли которых законы, уставы, принципы и традиции будут мертвы.

Многие из-за этого считали бразильцев ненадёжными (а недавние события показали что у этой медали есть оборотная сторона), но Фонтейн и Корнелия поверили в них и не пожалели.

Входят они друг за другом. Сам Да Коста, за ним - Фариас, мастерски исполнивший операцию и третьим - капитан Баретто, лично сражавшийся в ставшем могилой отеле. Он до сих пор носит бинты, но способен продолжить бой в любой момент, несмотря на то что ему пришлось столкнуться с некоторыми из монашек-убийц в ближнем бою. У них не признают офицеров, не способных лично дать отпор любому врагу пока есть возможность сражаться.

- Ваше Высочество. - Все трое склоняют головы и отдают воинское приветствие, - Полковник Да Коста, майор де Фариас и капитан Баретто по Вашему приказанию прибыли.

Майор Освальдо Кордейру де Фариас и капитан Эмилио Дантас Баретто

Отредактировано Renly la Britannia (2026-03-04 13:07:44)

+10

6

Она не поднялась навстречу.

Когда тяжёлая дверь ангара впустила троих, Корнелия уже сидела во главе восьмиметрового стола — прямая, как шпага, вставленная в ножны. Здоровая рука лежала на чёрном композите, пальцы расслаблены, но готовы сжаться в кулак за долю секунды. Левая — в перевязи, неподвижная, но её присутствие чувствовалось острее, чем если бы она сжимала рукоять «Бригантии».

Взгляд скользнул по вошедшим, не задерживаясь, но впитывая всё.

Да Коста. Жёсткие складки у рта, которые появляются только у людей, привыкших принимать решения, от которых дохнут люди. Де Фариас. Глаза оперативника — всё видят, ничего не выдают. Баретто. Бинты под кителем, но стоит ровно, без сутулости. Дышал через нос. Значит, рёбра целы.

Отель он запомнит. Все запомнят.

— Вольно. Садитесь. Скоро прибудут все остальные.

Корнелия дала им время, чтобы занять свои места, перевела взгляд на адъютанта. Не чтобы убедиться, что тот всё записывал — чтобы дать знак. Формальный, но такой важный для маршала.

— Через час я ожидаю принятий первых решений. Через два — первые приказы. — первые вылеты. Мне плевать, сколько это продлится. Неделя. Месяц. Год, — она подняла взгляд, тяжёлый, как плиты, под которыми теперь покоились Барт и Дэвид.

Был ещё один вопрос, который Корнелия хотела задать да Косте. Про полковника Фигейру и статус его роботизированного полка в Конго. Но в преддверии появления личностей из других инстанций делать этого не стала. Корнелия знала как никто: при посторонних — только хвалить.

Свернутый текст

предлагаю дождаться ГМа, чтобы не растягивать слишком сильно отписи

+7

7

Тяжёлая дверь ангара открывалась пять раз в течение следующих двенадцати минут. Каждый раз она впускала внутрь клочья перуанского тумана, запах мокрого бетона и человека, чья фигура на мгновение обрисовывалась силуэтом на фоне серого утра, прежде чем дверь захлопывалась, отрезая внешний мир.

Первым вошёл Хейворд.

Трость из чёрного дерева коснулась бетонного пола с глухим, ритмичным стуком — левая нога, пауза, трость, правая нога. Корнелия слышала этот ритм ещё до того, как дверь полностью открылась. Старая привычка командира: различать шаги своих людей ещё в коридоре.

Сэр Лайонел Хейворд был высок, сутул, и его тень тянулась за ним, как приговор, который он носил на плечах уже пять лет. Лицо аскетичное, с глубокими морщинами, которые ветер Анд вырезал не глубже, чем собственная совесть. Седые виски, тонкие губы, сложенные в линию, которую ни разу не видели растянутой в улыбке. Он остановился у стола, опёрся на трость обеими руками, коротко кивнул.

— Маршал Империи.

Не «Ваше Высочество». Он всегда называл её так — с тех пор, как она получила жезл. В этом обращении слышалось признание не крови, а заслуг. Для человека, чья жена погибла при взрыве административного центра, слова имели вес. Он знал цену титулам.

Он занял место слева от Корнелии, чуть ближе к центру стола, положил трость поперёк колен и достал из внутреннего кармана кителя очки в тонкой оправе. Надел их медленно, словно готовился к вскрытию трупа. В некотором смысле так оно и было. Терроризм для Хейворда был личным врагом, и он никогда не скрывал, что предпочёл бы видеть подозреваемых мёртвыми в камерах, чем живыми на свободе.

Но его голос, когда он представился прибывшим следом, оставался тихим, почти беззвучным — как шорох страниц уголовного кодекса, который он знал наизусть.

Вторым вошёл Пеннингтон.

Его можно было узнать по запаху за три секунды до того, как дверь открылась. Травянистые ноты дорогого парфюма врезались в спёртый воздух ангара, как нож в масло — неуместные, почти вызывающие в этом пространстве, пропахшем смазкой и пороховой гарью.

Артур Пеннингтон был лысеющим, среднего роста, с длинными пальцами, унизанными фамильными перстнями, которые поблёскивали при каждом жесте. Очки в черепаховой оправе придавали ему вид университетского профессора, но Кроуфорд знал из досье, что этот человек закрывал финансовые потоки террористических ячеек быстрее, чем любой прокурор успевал открыть дело.

Пеннингтон не представился громко. Он просто сел на своё место, положил перед собой кейс из чёрной кожи, открыл его с лёгким щелчком, достал планшет и замер, пальцы зависли над экраном, готовые оперировать цифрами быстрее, чем слова срывались с губ.

Он не поздоровался с Хейвордом. Они знали друг друга. Не любили друг друга. Юрист и финансист — вечный конфликт между буквой закона и его экономической целесообразностью. Пеннингтон считал, что любой конфликт — это прежде всего экономика. Хейворд считал, что экономика не смывает кровь с асфальта.

Третьим вошёл Монтеро.

Он заполнил проём двери всей своей коренастой фигурой, и на секунду показалось, что ангар стал теснее. Бригадный генерал Хавьер Монтеро был одет в форменный китель местного образца, который сидел на нём мешковато, как седло на быке. Британские знаки различия на плечах смотрелись чужеродно, но он носил их с упрямой гордостью человека, чья семья служила Империи три поколения.

Метис. Квадратная челюсть. Тяжёлый взгляд исподлобья, который ощущался физически — как удар прикладом в грудь. Он обвёл взглядом присутствующих, задержался на секунду дольше на перевязи Корнелии, и в его глазах мелькнуло что-то, что трудно было назвать сочувствием. Уважение. И понимание цены.

— Ваше Высочество, — голос низкий, горловой, с акцентом, который он не пытался скрывать. И в этом тоже была гордость.

Он сел напротив Хейворда, сложил руки на столе, пальцы в мозолях, ногти обкусаны. Человек, который знал каждую улочку Нео-Лимы и имена всех информаторов. Человек, который лично уничтожал повстанцев во время первого и второго латинских бунтов. Человек, который сейчас сидел, сжавшись, как пружина, и ждал, когда его начнут давить.

Потому что все в этой комнате знали: провал в отеле — это прежде всего провал его людей. И Монтеро уже готовился рвать рубаху, доказывая, что они не причастны.

Четвёртым вошёл Крейг.

Полковник Аластер Крейг появился из тумана беззвучно, как привидение, которое забыли изгнать из этого мира. Он был одет в полевую форму без знаков различия — привычка, въевшаяся в кожу за двадцать лет работы в джунглях. Жилистый, с обветренным лицом и глазами навыкате, которые бегали по комнате быстрее, чем любой сканер успевал зафиксировать присутствие.

— Полковник Крейг, директор регионального контрразведывательного отдела, — представился он коротко, и в его голосе прорезался шотландский акцент, который не смогла вытравить вечность вдали от дома.

Он не стал садиться сразу. Вместо этого он обошёл стол по периметру, как хищник, проверяющий границы чужой территории. Его взгляд задержался на Кроуфорде, на блокноте, на очках адъютанта, на том, как тот сидит. Потом на Корнелии. Дольше, чем следовало бы. В его глазах не было страха. Было что-то другое. Восхищение? Опасение? Смесь того и другого, замешанная на кофеине и бессонных ночах в джунглях.

Крейг наконец сел на своё место, откинулся на спинку стула, закинул ногу на ногу и уставился в потолок. Он был единственным, кто позволил себе такую позу. И это говорило о многом.

Пятым вошёл Морнингтон.

Барон Ричард Морнингтон появился на пороге ангара с идеальной осанкой человека, который никогда не сутулился даже в собственной спальне. Синий китель с золотым шитьём сиял в свете ламп, монокль на чёрной ленте покачивался в такт шагам. Седые волосы зачёсаны назад, на лице — холодная улыбка, которая не касалась глаз.

Он вошёл так, как будто входил в тронный зал Пендрагона, а не в переоборудованный ангар посреди перуанских Анд. Его шаги были бесшумными, но каждый из них отдавался в тишине, как удар метронома.

— Ваше Высочество, — голос мягкий, вкрадчивый, без единой ноты подобострастия. Человек, который лично знаком с императором, не кланяется принцессам. Он склоняет голову ровно настолько, насколько требует этикет, и ни на миллиметр больше.

Морнингтон сел во главе стола, напротив Корнелии — вторая вершина этого восьмиметрового чёрного треугольника. Кроуфорд заметил это мгновенно и сделал пометку в блокноте. Барон выбрал место не случайно. Он позиционировал себя не как подчинённого, а как наблюдателя. Равного.

Его взгляд скользнул по присутствующим: Хейворд — враг по убеждениям, но союзник по необходимости; Пеннингтон — нумизмат, который считает деньги быстрее, чем барон успевает произнести слово «бюджет»; Монтеро — местный пёс, которого можно подкармливать, но нельзя пускать в дом; Крейг — шотландский бандит в мундире, чьи методы вызывают отвращение, но результаты — уважение; Да Коста и его люди — чужаки, которым почему-то доверяют больше, чем своим.

Морнингтон сложил руки на столе, монокль блеснул, и он замер. Ждущий. Слушающий. Фиксирующий.

+6

8

В то время как Корнелия встречала офицеров, на военную базу «Курящих змей» прилетел транспортный вертолет. Который транспортировал найтмеры. При том не рядовые сазерленды, а элитные глостеры. Для Корнелии и её гластонских рыцарей. Которые также прилетели на этом вертолете. Они привезли пять машин. Одна из них предназначалась Альфреду. Который по обоюдному решению британской валькирии и её личного рыцаря, стал временно щитом принцессы-еретички, Лилиан.

Да Гилфорд и его товарищи Эдгар и Клаудио Дарлтоны прибыли на место раньше, чем их ожидала бы Корнелия. Потому что эта троица рыцарей дружно пропустили прием у медиков по возвращению в шестой сектор. По правде сказать, Эдгар и Клаудио отделалась легкими ранениями. Из более-менее серьезного у Эдгара была ранена левая рука, которая была перебинтована.

Впрочем Гилберт после приземление приказал своим товарищам посетить медиков базы. А сам направился к ангару, который стал импровизированным штабом. Перед тем как войти, он принял назначенные ещё в Пендрагоне таблетки от контузии.

- Моя принцесса, Гластонские рыцари в ваше распоряжение прибыли! – Громко сказал Копье Империи, когда тяжелые двери ангара распахнулись. Склонив голову и отдав воинское приветствие. Чем заставил всех присутствующих повернуть головы в сторону входа. Хотя конечно, ничего необычного в его приветствии не было. Как и полагается аристократу и военному, его спина была абсолютно прямая, а голова высоко поднятая. Никаких лишних движений руками или мимики. Взгляд холодный и решительный. Только его глаза выдают тепло, когда его взгляд падает на Корнелию.

- Господа! – Отдав честь Гилфорд поприветствовал всех присутствующих когда приблизился к столу. Он как и всегда занял место по правую руку от своей принцессы Ведь Копье Империи всегда должно быть наготове, чтобы Маршал Империи всегда мог его использовать по назначению.

+7

9

Гилфорд вошёл в ангар, и воздух в помещении изменился. Не потому, что он был громогласен или стремился привлечь к себе внимание — Копьё Империи не нуждалось в дешёвых способах утвердить собственное присутствие. Просто его фигура, прямая, как лезвие меча, который он носил на поясе, заполнила проём двери с той естественностью, с какой рассвет заполняет горизонт. Корнелия не подняла головы, когда услышала его шаги, но уголок её губ дрогнул — едва заметное движение, которое никто из присутствующих не смог бы истолковать однозначно.

Она позволила себе этот жест, потому что знала: Гилфорд увидит. И правильно поймёт.

Когда он занял место по правую руку, Корнелия выдержала паузу, давая остальным вернуться взглядами к столу. Монтеро уже открыл было рот, но вовремя прикусил язык. Хейворд, напротив, замер в неподвижности, только пальцы его сильнее сжали набалдашник трости. Морнингтон наблюдал за происходящим с вежливым интересом коллекционера, рассматривающего редкий экземпляр.

Корнелия поднялась.

Движение было резким, но не суетливым. Здоровая рука легла на край стола, левая — в перевязи — осталась неподвижной. Она обвела взглядом присутствующих, и в этом взгляде не было ни вызова, ни приглашения к дискуссии. Только констатация факта: они здесь, потому что она их вызвала, и время для разговоров наступило.

— Господа.

Голос прозвучал тише, чем ожидали многие. Корнелия никогда не повышала тона, когда хотела, чтобы её услышали. Она повышала его только в бою.

— Два дня назад группа террористов проникла в отель «Бельмонд» в центре Нео-Лимы. Они убили полицейских, захватили вертолётную площадку, перекрыли прилегающие кварталы. Им потребовалось меньше часа, чтобы превратить здание, которое должны были охранять лучшие силы сектора, в зону боевых действий.

Она говорила буднично, как о погоде. И это было страшнее, чем если бы она метала громы и молнии.

— Я выжила. Моя сестра выжила. Гилфорд выжил. Но Гластонские Рыцари выжили не все, — Корнелия перевела взгляд на Баретто, на бинты, которые тот не снял, чтобы явиться сюда. — Барт и Дэвид остались там. И никакие слова, произнесённые на похоронах, не смогут вернуть их. Лишь благодаря грамотным действиям личного и командного состава «Курящих змей» нам удалось избежать больших потерь. Но куда больше?

Она помолчала ровно три секунды. Достаточно, чтобы присутствующие осознали: Корнелия не просит сочувствия. Она констатирует факты, которые станут основой для действий.

— Вопрос не в том, почему это произошло. Это произошло, потому что враг оказался быстрее, умнее и лучше подготовлен, чем наши силы безопасности в этом секторе. Вопрос в том, как такое стало возможным в принципе. Первый латинский бунт показал нам, что система управления секторами даёт трещины. Второй доказал, что мы не сделали выводов. Мы увеличили военное присутствие, создали патрули, сменили правительства в большей части секторов. — Она обвела рукой пространство ангара. — Мы построили базы. Мы вооружили местные силы. Мы потратили миллиарды фунтов на то, чтобы двадцать три сектора Южной Америки оставались частью Империи, а не полем для экспериментов наших врагов.

Корнелия взяла стилус, лежащий на столе, и ткнула им в сторону голограммы, где алыми точками горели отель, полицейский участок, горные базы.

— И что мы получили? Террористов, которые чувствуют себя в Андах так же уверенно, как у себя дома. Сети, которые строятся годами и которые наша разведка замечает только тогда, когда они уже наносят удар. И компрометирующие фотографии принцессы Империи, сделанные в отеле, который должен был охраняться как крепость.

Она резко отложила стилус. Металл звякнул о чёрный композит.

— Я не собираюсь выступать здесь с обвинительной речью. У нас нет времени на поиск виноватых — они будут найдены позже, и ответят по закону военного времени. Сейчас нас ждёт другое.

Корнелия обвела взглядом лица. Хейворд — напряжён, готов записывать каждое слово. Пеннингтон — ждёт цифр. Монтеро — сжался, но не сломался. Крейг — изучает, оценивает, сравнивает с тем, что уже знает. Морнингтон — наблюдает, храня на лице маску доброжелательного внимания, за которой угадывался холодный расчёт.

Да Коста и его люди. Гилфорд.

— Я объявляю войну террористическим структурам в южноамериканских секторах. Не операцию по зачистке. Не карательную акцию. Войну. Со всеми вытекающими: мобилизацией ресурсов, привлечением всех доступных сил и средств, полной координацией между армейскими подразделениями, разведкой, контрразведкой и финансами. — Она повернулась к Пеннингтону. — Ваши люди начинают работу сегодня же. К вечеру я хочу видеть полную карту финансовых потоков, которые питают эти структуры. Любые счета, любые переводы, любые пожертвования, которые хотя бы косвенно можно связать с террористической активностью — блокируются.

Взгляд на Хейворда.

— Сэр Лайонел, вы обеспечиваете юридическую чистоту. Я понимаю, что полномасштабная война предполагает методы, которые в мирное время вызывают вопросы у прокуратуры. Это не должно стать препятствием. Я хочу, чтобы к концу совещания у меня был меморандум о правовых основаниях для расширения полномочий оперативных групп на время военного положения в секторе.

Крейгу она уделила больше времени. Не потому, что не доверяла — потому, что от него зависело слишком многое.

— Полковник, ваши люди перехватили сигналы из гор. Этого недостаточно. Я хочу, чтобы к завтрашнему утру у меня были координаты всех точек, с которых велось наблюдение за отелем в последние три недели. Я хочу знать, где эти люди покупали еду, где заправляли машины, с кем разговаривали по телефонам. Если для этого нужно поднять архивы всех операторов связи в Нео-Лиме — поднимайте. Если нужно арестовать кого-то из местных, кто знал, но молчал — арестовывайте.

Она посмотрела на Монтеро. Взгляд стал тяжелее — не из-за гнева, а из-за разочарования, которое было хуже любого гнева.

— Генерал, ваши люди будут работать с полковником Крейгом. В полном подчинении. Я понимаю, что для вас это звучит как потеря лица, но я не собираюсь обсуждать это. Мои люди погибли в здании, которое должны были охранять ваши патрули. Если вы считаете, что я предъявляю необоснованные претензии, можете изложить свои аргументы в письменном виде.

Корнелия перевела взгляд на Морнингтона.

— Барон, я знаю, что вы здесь не для того, чтобы принимать оперативные решения. Вы — голос моего отца в этой комнате, и я уважаю это. Я буду информировать вас о каждом шаге, который предпринимаю, и о каждом решении, которое принимаю. Если Его Величество сочтёт мои действия чрезмерными, он может отозвать меня в Пендрагон и назначить на моё место того, кто справится лучше. — Она позволила себе короткую паузу. — Но пока я здесь, я буду делать то, что должна. Для этого меня готовили.

Корнелия села. Здоровая рука легла на стол, пальцы расслаблены.

— Я разбила задачи по направлениям. У нас нет времени на долгие обсуждения, поэтому каждый из вас получит пять минут на доклад по своему профилю. Начнём с разведки. Полковник Крейг, что вам известно о структурах, которые организовали нападение, и о том, кто стоит за ними на уровне финансирования и планирования?

Она повернулась к шотландцу, давая слово, и в ангаре повисла тишина, нарушаемая только гулом вентиляции и далёким шумом дождя по металлической крыше.

+6


Вы здесь » Code Geass » Основная игра » 31.01.18. Анатомия гнева