Прием

в игру

закрыт


Code Geass

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Code Geass » Основная игра » 30.01.18. Snatch


30.01.18. Snatch

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

1. Дата: 30 января 2018 года
2. Время старта: 23:00
3. Время окончания: 03:00
4. Погода: Снег и легкий ветер
5. Персонажи: Вилетта Ню, Лесли Смол
6. Место действия: СБИ, 11 сектор, Нео-Токио, закрытая частная клиника
7. Игровая ситуация: Для странных опытов нужно особенное оборудование. Для Лесли и Вилетты заполучить его не было бы трудной задачей. Но сейчас, когда за ними ведет охоту тайная полиция, остаются только нелегальные методы. Остается лишь понять, как в противостоянии с Кеннеди может помочь возможность залезть в голову маленькой девочке. 
8. Текущая очередность: по договоренности

Отредактировано Lesley Small (2022-06-01 01:12:28)

+4

2

Вытаскиваю сюда схемы Макарова, чтобы были перед глазами

Последние пару дней Вилетта провела практически одна, без лишней необходимости особо ни с кем не общаясь. После того разговора с Лесли на крыше в её голове переключился тумблер, и теперь она видела опасность буквально везде. Нет, конечно, доверять тем, с кем живёшь под одной крыше, приходилось, но давалось с трудом. По меньшей мере, этого хватало, чтобы есть приготовленную еду и не думать о том, что можешь скопытиться от спрятанной в ней порции цианистого калия.

— Погода дрянь, — прокомментировала она, сидя на пассажирском сиденье фургона и поглядывая в окно.

Нет, она любила снег. Вопреки стереотипам о том, что мулаты и иже с ними плохо переносят низкие температуры, Вилетта обычно радовалась такой погоде, что часто напоминала ей про Рождество. Но сейчас снег не сулил ничего хорошего, кроме того, что немного ухудшал видимость и слегка лип на одежду. А как он скажется на вождении — и говорить не следовало. Оставалось лишь надеяться, что мистер Советник действительно хороший водитель и в случае погони справится.

Вот только одна загвоздка была: Вилетта очень хотела отправиться на эту вылазку в компании того же Пинка. Или Крис — лёгкость её характера удачно ложилась на стальную закалку Вилетты. Но специфика поставленной задачи ограничивала выбор. Да и Пинк был в эту ночь занят чем-то безотлагательным. Вот и приходилось теперь Вилетте терпеть присутствие человека, который не так давно буквально ставил ей ультиматумы, говорить о которых остальным девушка не стала, дабы не сеять раздор в и без того не до конца сформировавшейся компашке.

— Если верить той информации, которую получилось достать, переулки между домами тоже патрулируют, а устраивать шумиху нам не с руки, — рассудила Вилетта, даже не глядя в сторону Лесли. — Разверни фургон так, чтобы мы могли на заднем ходу подъехать к боковой двери клиники, а я пока подумаю, что можно сделать.

Лесли, конечно же, мог подумать и самостоятельно. Только вот теперь Вилетта действительно старалась полагаться в первую очередь на себя. А потому и основную часть действий так же взвалила на свои плечи.

— Если я отвлеку патрули — сможешь бесшумно подогнать фургон, как я сказала? — небрежно бросила она, со скрипом поворачивая голову в сторону мистера Советника. — Там темно и, если заглушить движок и не включать фары при заезде, никто внимания не обратит.

Предварительно план примерно так и звучал. Разве что патрульные, чья красная форма довольно хорошо различалась даже в полной темноте, навевали куда больше тревог, чем на бумаге, пока ещё были всего лишь набором безликих контуров военных фуражек.

+9

3

Их действительно отправили вместе, и в этом нет ничего удивительного. Никто из квартиры не слышал их разговора на крыше. И поэтому, для Винсента, Крис и остальных они были просто коллегами. Из удивительного было лишь то, что Лесли и Вилетту они хотели сделать настоящими преступниками. И до сих пор непонятно ради чего.

То, чем мы сейчас занимаемся, по-моему еще хуже погоды, - ответил Лесли, постукивая пальцами по рулю. Этому делу нельзя дать вскрыться. Быть может Вилетте и все равно, её взгляды вполне походят тому, кто считает что можно делать все что угодно, если от этого страдают только "небританцы".

Было что-то странное и в том, что как только им понадобился фургон, он оказался у их новых знакомых. Казалось, что единственное чего у них нет - это маленькая Джек и оборудование из клиники в которую они сейчас едут. Маловероятно, что женщина рядом с ним задумывалась о таких мелочах. Её интересовало лишь безопасность и свое положение в обществе. Не то, чтобы он сильно отличался, просто не считал британцев особенными.

Помнишь, я на крыше сказал, что ты слишком сильно заботишься о своем положении в обществе? - у них вполне хватало времени для маленького разговора. - И вот, сейчас это подтверждается. Мы вдвоем собираемся переступить черту закона, лишь для того чтобы доказать свою невиновность. Да, у нас конечно, не было выбора, все дела. Только мы по итогу возвращаем Джек в руки Альта. Ну знаешь, тот который проводил опыты над ней. Не думаю, что это были что-то безобидное, раз она сбежала, - это был единственный раз за поездку когда Лесли смотрел в глаза Вилетте. - Ну, я все-таки понимаю, что тебя не заботит жизнь какого-то ребенка. Поэтому, если ты хочешь до конца преследовать свои взгляды пуриста, надеюсь тебе хватит сил спасти жизнь маленькой британки. В противном случае, тогда на крыше я не ошибся в своих мыслях.

И, лишь бы не дать ей сразу начать отвечать на эту тираду, Лесли мгновенно переводит тему на дело. Мерзкое, грязное и явно ни разу не подходящее фракции "чистых".

Осторожнее, я справлюсь с автомобилем, не впервой водить в экстремальных условиях, а если ты помрешь - никаких титулов получить не сможешь, - Лесли внимательно осмотрел окружающую местность, оценивающе посмотрев на патрульных. - И да, постарайся не убить никого. Мы здесь не для того, чтобы пополнить наше досье вооруженным налетом. А насчет Джек, забудь об этом, сейчас это не та проблема, о которой стоит думать.

+10

4

Тот разговор изменил многое. Например то, как теперь Вилетта напрягалась всякий раз, стоило только Смолу открыть рот. Испытывала ли она страх? Нет. Этот вопрос мучил её всю предыдущую ночь. Но она не могла позволить себе такой роскоши, как страх. Вместо этого она всякий раз непроизвольно готовилась отразить удар. Подобно опытной фехтовальщице, она в любой момент могла дёрнуться к шпаге, чтобы ответить. Но выдержка: вот что отличает хорошего мечника от плохого. Живого солдата от мёртвого.

И самое главное, что позволяла делать выдержка: слушать. Впитывать информацию, пережёвывать, переваривать, отсеивать лишнее и питать голову знаниями. Смешнее всего то, что Лесли сам упорно пытался вложить в её руку меч, даже зная, в какой ситуации они находятся. Целый день был на раздумья у Мистер Советника. И он им не воспользовался, вместо этого продолжая сеять сомнения и раздор. С таким советником генерал-губернатору Юфемии и врагов не надо.

— От Альта ли убежала Джек? — посмотрев на дорогу, Вилетта бросила, словно кость, риторический вопрос, разгрызть который сейчас ей самой было не под силу - она просто не помнила, говорил ли об этом учёный. — Мне вообще плевать на их жизни. «Кровопийца» Брэдли резал своих направо и налево, никто слова ему поперёк не сказал. К тому же, это люди Кеннеди. А если это люди Кеннеди, то и так уже играем на всю котлету. Хуже не будет. Если столкнусь, знай: пойду ва-банк. Выбирать не приходится в нашем случае. Но учту пожелания нашей глубокоуважаемой элиты.

Приоткрыв дверь, Вилетта вышла на улицу и, прикрыв её, поёжилась от неуюта. Такая погода должна была сыграть ей хорошую службу. Свернув в один из переулков, Вилетта принялась пристально наблюдать за патрульными, внимательно изучая маршрут. Они передвигались довольно часто, изредка занимая сторожевые позиции возле картонных домиков.

— Раз-два, — проговорила Вилетта, активировав портативную рацию. — Проверка связи. Я хочу отвлечь тех патрульных, которые стоят у самого переулка. Два человека, ничего сложного. Либо изображу жертву изнасилования, либо просто попробую пошуметь как следует... Посмотрим. Ты, главное, фургон заведи и не вмажься никуда. Приём.

Оставив Лесли в наушнике, Вилетта поспешила к одному из переулков, стараясь не спускать глаз с патрульных. Они, конечно, могли уйти достаточно далеко, но лучше бы переманить их на противоположную улицу. Так надёжнее, да и фургон они услышать не смогут.

Зайдя за угол, Вилетта, остановилась, прикидывая расстояние до дома, расположение домов и то, как эхо разойдётся по окрестности. Продумывать всё до мелочей: вот, чему учил её покойный Готтвальд, который сам не последовал своему совету один-единственный раз за всё время, и поплатился за то жизнью. Прокашлявшись, Вилетта чуть задрала голову и, сдавив слегка горло, хрипло прокричала:

— Помогите! Прошу, помогите! — вышло немного пискляво, но в темноте, при снеге — мало ли, как это услышится? Вдруг вообще будет похоже на голос ребёнка? — Кто-нибудь!

+10

5

Он и забыл, что ему говорили про пуристов в одиннадцатом. Добравшись до власти при Кловисе, после потери покровителя они уничтожили всю репутацию фракции всего-лишь несколькими необдуманными поступками. И, судя по Вилетте, останавливаться они не собирались. Он хотел верить в то, что слова Вилетты не были искренними, но сейчас, после того как он узнал её позицию лучше - верить в благоразумность местной верхушки не получалось. И, разве "Кровопийца" не погиб недавно? Не самый лучший пример для подражания. Он, быть может, попал в ситуацию где ему нужна была помощь союзников, жаль только что всех, кто хотел бы ему помочь он перерезал.

Впрочем, действительно было много тех, кто хотел повторить успех Брэдли. Они хотели быть такими же мясниками, но ограничивались только алжирцами. Быть может, если бы дорвались до власти, резали и своих бы. К счастью, большая их часть оказалась на глубине двух метров под землей. К сожалению, остались и те, кто выжил. И Лесли сильно надеялся, что никто из них не получил ни капли власти.

Хорошо, - обреченно согласился Лесли с кровожадным заявлением Вилетты, - но я надеюсь, что вы понимаете, что вы не Брэдли. И, если кто-то узнает о том, что вы убиваете британцев, это будет печально для репутации. Впрочем, мне это тоже невыгодно, так что в случае чего будьте аккуратнее.

И вот, наконец-то он один в фургоне, наслаждается тишиной и краем глаза проверяет новости в телефоне. В Наушнике тем временем снова говорит Вилетта, а так хотелось, чтобы она не говорила ничего лишнего.

Я предполагал что у Джеремии были такие увлечения, - шутливо отреагировал Лесли на план Вилетты. - Дашь какой-нибудь сигнал как отвлечешь их. Машина конечно, не лучшая, но права я точно не покупал.

Через несколько минут, послышался исполнение плана Вилетты. Она что? Пытается спародировать подростка? Джеремия, походу действительно много скрывал от публики. Впрочем, судя по всему это сработало и патрульные отвлеклись. Лесли оставалось малое, подъехать поближе к запасному входу и поставить фургон задней дверью к нему. А судя по звукам, Вилетта вполне справилась с работой.

- Я на месте, - отрапортовал Лесли в микрофон. - Теперь надо быстрее разбираться со всем, кто знает, вдруг они обнаружат этих патрульных. Я жду тебя внутри клиники, а то холодновато на улице.

Оставив ключи в замке зажигания, Лесли выбрался из машины, и аккуратно пробрался к двери. Вилетта как раз приобрела удобный прибор для открытия двери и даже не монтировку. Всего несколько секунд работы и дверь открыта, осталось только дождаться Ню.

+10

6

Вслушиваясь в тишину, краем уха Вилетта уловила едва слышимый топот. Это означало, что патрульные стремительно приближались. Отдалившись, девушка сменила позицию и затаилась за углом одного из домов. Всматриваясь в темноту, уже спустя пару секунд она заметила два силуэта, в которых при бледно-жёлтом свете фонаря без труда угадывались все характерные черты британских патрульных: утеплённая синяя форма с светоотражающими полосками, фуражки. Тут даже ребёнок интуитивно различит, не говоря уже о Вилетте, на зубок знавшей все мало-мальски бросающиеся в глаза отличительные признаки любых родов войск как своих, так и чужих. Пускай себе Мистер Советник задирает нос. Чем выше — тем больнее. В этом сомнений не было. Когда кто-то делает столько промашек, сколько сделал Смол буквально за пару дней, можно смело занимать места с ведром попкорна и наблюдать за разворачивающейся трагикомедией.

Вот только у Вилетты были свои планы. Роль зрителя её не устроит. Приближающийся издалека грохот колёса поставил точку в конце первого акта. Шоу начинается.

Убедившись, что патрульные отвлеклись и даже начали прочёсывать местность под дружное «Кто здесь?», Вилетта вернулась на дорогу, туда, где ранее стоял фургон. Сейчас его не было. А Лесли ничего. Голова соображает. Но иного от ветерана Алжира и не ожидалось. С другой стороны — в этом крылось великое противоречие, разрешить которое Вилетта пыталась с момента из разговора на крыше.

Юркнув в переулок, на память Вилетта быстро отыскала нужный поворот, за которым скрывался фургон. Ну, как скрывался — просто стоял. Самого же советника видно не было. Прокравшись вдоль переулка, Вилетта остановилась возле фургона и с опаской посмотрела вперёд. Мистер Советник ожидал её аккурат возле двери, а фургон служил естественным прикрытием. В темноте их тяжело разглядеть и хорошо, что на этом входе никаких камер владельцы клиники не предусмотрели, иначе им пришлось бы искать другие способы проникновения.

— Проще пареной репы, — тихо констатировала Вилетта и даже улыбнулась не натянуто — свои успехи она всегда отмечала искренне. — Осталось самое сложное. Ты уже придумал, как запустить газ внутрь? Эти смешные домики плохо держат тепло, так что окна у них все закрыты.

А про вентиляцию Альт ничего не упоминал. Скорее всего, её просто нет, а если и есть, то включить её вряд ли успеют. Газ, который они планировали использовать, не имел цвета, вкуса и запаха. Когда его воздействие станет достаточно ощутимым, включить её окажется проблемой. Но даже так Альт, столь сильно переживающий за собственное оборудование, обязательно упомянул бы о ней, когда план был озвучен.

+10

7

Газ. Для любого другого ветерана Алжира это было бы болезненным напоминанием, но не для Лесли. Были и другие вещи в той пустыне, которые били по нему сильнее. И Вилетта, лицо пуристов в одиннадцатом секторе, было самым назойливым напоминанием. Подчиненная идиота, который повел своих людей на убой. Потерявшая близкого человека из-за того, кого  победить не в силах. И теперь, из-за своего своеобразного чувства долга, они вместе попали под прицел Кеннеди. Но, что самое противное, он не смог стать таким же как Вилетта. Прошлое в этой чертовой пустыне всегда напоминало о том, как страшно, больно и обидно умирать. Мог ли он, после испытанного желать другому человеку такого? Наверное, если бы он мог, то куда лучше бы подошел на роль, на которую в этом мире он претендует.

Закатим несколько гранат по пути, пока дойдем до нужного места, охрана уже будет спать без ног, а сами предварительно позаботимся о защите, — Лесли передал один из взятых на дело противогазов. Если твой враг использовал хорошую идею, грех ею не воспользоваться.

В здании, если не считать тайную полицию, было пусто. Часть оборудования и мебели, которую они должны были бы встретить, уже успели вывезти. В Алжире было много похожих мест, иногда местные вывозили вещи, иногда британцы забирали их себе в обиход. Приходилось идти тихо, стараясь не привлекать к себе лишнего внимание, пока не сработают гранаты. Когда вторая граната присоединилась к миссии по усыплению, Лесли решил разбавить молчание еле слышным разговором в микрофон. Настало время для прослушивания, после которого ему отдадут главную роль

Начали работу, готовьтесь к переписке с тайной полицией, скоро привезем груз, - и, отключившись, он обратился к Вилетте, этой ужасной женщине. - Вилетта, как думаете, после нашей победы над Кеннеди, сколько еще вы сможете удерживать фракцию в одиннадцатом секторе в предсмертном состоянии? Вы не лидер, вот что я хочу сказать. Разговор на крыше, сейчас в фургоне и тогда, в ресторане, - жаль, что это только отчасти было проверкой, больше обычным диалогом из-за бушевавших чувств. - Ты боишься сделать что-то, что не сделал бы Джеремия? Но одно я знаю точно, ты боишься забвения. Тебе хватит сил воткнуть нож в мою спину, но в одиночку, даже со всеми людьми которые пойдут за тобой, ты никогда не получишь статус и уважение, а вместе с ним и титул. - действительно, разве не этого она хотела все время, - В Одиннадцатом секторе есть только один человек, у которого хватит сил вернуть местную фракцию пуристов на вершину и ты прекрасно знаешь, что это не ты. Конечно, ты можешь продолжить пытаться сделать все в одиночку и, рано или поздно, фракция пуристов останется неприятным пятном в британской истории, но разве ты хочешь этого? - Правда для этого фракции придется немного измениться, но это мелочи. - Да, я знаю, ты совершенно не хочешь верить в меня, но разве у тебя есть другой вариант? Не устала-ли притворяться, что тебе действительно удается спокойно нести на себе груз ответственности за фракцию? Я выдам тебе статус, который ты так хочешь. Заставлю остальных произносить имя пуристов не брезгуя, а с трепетным уважением. А даже если нет, то лучше попытаться что-то изменить, а не продолжать загнивать, не думаешь? И все потому, что я хочу увидеть Британию, где люди не будут терять своих близких, как мы с тобой, - похоже, что газ уже подействовал, а значит настало время для продолжения плана. Лесли присоединил лебедку к оборудованию, ожидая действий, а что самое важное, ответа Вилетты.

+8

8

Гранаты, ну да. Проще всего.

— Окей, — отреагировала Вилетта и, приоткрыв дверцы фургона, подняла чёрную спортивную сумку через плечо, приняла из рук Смола противогаз с уже установленными в них фильтрами и, сжав плотно губы, вытянула их в тонкое подобие полуулыбки, отчего во взгляде появился лисий прищур. — Тогда я постараюсь тихо раскидать подарки по комнатам, чтобы усилить действие.

Похлопав сумку ладонью, Вилетта дождалась, пока мистер советник справится с первой частью плана и подготовится.

— Не спеши, иди тихо и не шуми, — предупредила она, ловко, как по методичке, надевая противогаз и осторожно взялась за дверную ручку. — Смотри по сторонам и прикрывай меня.

Едва ли не на мысках Вилетта проскользнула внутрь здания, неосознанно выцепляя взглядом те элементы окружения, которые позволят ей хорошо ориентироваться в пространстве. Проверяя каждое помещение, Вилетта оставляла там по одной гранате с специально собранным в домашних условиях специалистом Крис бесшумным взрывателем, который позволял распылять газ так, что никто об этом вообще не должен был узнать.

Указав на второй этаж, девушка шагнула на одну ступеньку, вторую. Остановилась, прислушалась. Тихо, как в морге. Последний раз она была там на опознании своих погибших товарищей. Возникшая в голове ассоциация вынудила сжать зубы до болезненного скрипа, да так, что даже затвердевшие от напряжения мышцы на лице онемели.

Миновав пролёт, Вилетта поднялась наверх, оказавшись в небольшом коридоре. Осторожно прислушавшись, Вилетта заглянула за одну из приоткрытых дверей, где раздавался довольно громкий шорох и стук. Пустоватая, совершенно необжитая спальня с кроватью, парой столов, заставленных хорошо знакомым Вилетте радиооборудованием и ноутбуками, больше напоминала наркопритон любителей хауса и драм'н'баса: два тела неподвижно распластались возле столов, и ещё одно, третье, подавало признаки жизни и, до этого бессознательно влачась по полу в сторону двери, замерло, и теперь зашуганными глазами по пять фунтов непонимающе смотрело на неё. Никак не отреагировав, Вилетта лишь вытащила из сумки одну из гранат, сняла предохранительное кольцо и, ничего не говоря, закатила в комнату, плотно закрывая дверь.

Происходящее в дальнейшем её уже не волновало совсем и она, проверив остальные помещения, спустилась вниз. Лесли уже во всю разбирался с лебёдкой на кухне, так что и Вилетта ждать не стала, вместо этого спустившись в оказавшийся совершенно пустым подвал.

Оборудование, ожидаемо, полиция опечатала. Груду непонятных машин и приспособлений, большая часть из которых оказалась упакована в контейнеры, отчасти напоминавшие те, в которых хранят и транспортируют современные ПТРК, явно двигали, если верить оставшимся чёрным следам на полу. И на каждом  — белые новенькие бумажки с яркими печатями, свежие подписи с датами. Не хватало разве что разграничительной ленты для антуража. Но по сути своей нужды в ней не было. Пока не до конца понятно, как это всё может в конце концов помочь им, стоит ли оно того, но Вилетте пришлось свыкнуться с мыслью, что другого выхода у них просто сейчас нет и придётся во всём довериться мистеру Альту и остальной компании.

Специальные колёсики, на которых оборудование стояло, практически не двигались. Всегда и везде есть нюансы, на которых экономили. Что ж, здесь они всплыли практически сразу, добавляя Вилетте лишнего геморроя не то на задницу, не то на голову. Оттащив часть установок в комнату кладовой, где из довольно большой дыры в потолку на неё взирало ехидное лицо Мистера Советника, Вилетта остановилась, чтобы отдышаться. Дав сигнал Лесли, Вилетта приготовилась ловить лебёдку, и вот тут...

Нет, ну это невозможно. Почему любая попытка обратиться к мистеру советнику в конце концов теперь превращается вот в это?! Вилетта жалела, что согласилась на тот разговор, теперь не из-за того вовсе, что нажила себе врага на ровном месте: а просто потому что теперь Смол никак не мог успокоиться и при любом удобном случае начинал заливать ставшие уже привычно-надоедливыми идеи.

А, удобном случае? Забудьте. Сейчас-то случай как нельзя удобнее, когда они пытаются как можно больше молчать и не издавать лишних звуков. Это настолько выбесило Вилетту, что прямо сейчас она очень сильно пожалела, что стоит внизу, а не наверху, рядом с Лесли: вмазать ему напоследок хотелось так, чтоб аж до искр из глаз. Но, увы, пока что ей приходилось лишь справляться со своим гневом.

— Давай ты просто сейчас заткнёшься и не будешь капать мне на мозги, окей?! — Вилетта злобно уставилась на него. — Нашёл время языком чесать! Будешь это делать, запихивая его промеж булочек нашей принцессе, усёк?!

Юфемия тут, конечно, не причём, но упомянуть её лишним не будет: идея об особой административной зоне до сих пор заставляла Вилетту корчить недовольную физиономию.

+8

9

Да, вот он уровень до которого пуристы докатились под вашим мудрым руководством, когда единственный ваш враг - маленькая наивная девочка. И, похоже, даже она вам не по зубам, - розовая принцесса, интересно как она реагирует на недавние новости. - И разве не из-за вас принцесса может свободно объявлять об особой административной зоне? Ваша слабость во время борьбы против террористов, ваше молчание после поражения. Вы не солдат, ни разу, просто патрульный полицейский с игрушками покруче. Зато вы построили себе образ непобедимых защитников, в который поверили люди. И когда вы не смогли обеспечить безопасность британцам, когда один из ваших людей напал на рыцаря принцессы и когда один из разделяющих ваши идеи взял в заложники людей, вы не смогли сказать ничего дельного.  И теперь люди не поддержат нас, если мы выступим против. Так может, не будете вмешивать в наши разборки Юфемию, иначе вам будет куда хуже?

У них еще есть время, газ действительно был качественным, а ответы на пейджеры от одного из людей Крис, явно не позволяли заметить подвоха. И, если у этой арии будет больше зрителей, ничего страшного не произойдет.

Да, есть же еще один нюанс, который все портит. У вас больше нет дорогих вам людей, только те кто оказались в одной лодке с вами. Раньше, может быть и были, а может и тогда они были просто инструментами, - это было бы действительно печально. - Сейчас вы находитесь в таком состоянии, когда вам нечего терять, кроме своей жизни. Ваша единственная цель сейчас помимо того, чтобы выжить - оправдать смерть Джеремии, а что дальше? Если бы вы могли отомстить, то сделали бы это, независимо от того, почему именно погиб ваш любовник. Может вы хотите правды, но зачем она вам? Найти предателей внутри фракции? Вас не успокоит то, что вы разберетесь с ними, ведь тот кто стрелял останется в живых.

Лесли думал, что будет если он убьет своего "Зеро", нет, лучше точно не станет. Да и тем более, он в своей текущей форме отомстить не способен даже кому-то меньшего полета, не говоря о "Потрошительнице". Впрочем, пора было уходить отсюда, зрители это конечно хорошо, но слишком долгое представление может вывести их из себя. Один из концов лебедки, обернутой вокруг оборудования, Лесли сбросил вниз, спустившись следом за ней.

Тебе нужен смысл, Вилетта, смысл делать что-то чем можно гордиться, - советник положил руку на плечо Вилетты, это был единственный раз когда он целенаправленно касался этой женщины. - И, ты не сможешь гордиться совершенной местью, поэтому я предлагаю тебе авантюру. Доверься мне и я сделаю так, чтобы этот сектор принадлежал не принцессе, не Зеро, не кому-то другому, а только нам и нашей фракции. Это будет сложно, но я пришел сюда зная, что я либо получу все, либо останусь ни с чем и оба варианта меня, в целом устраивают.

0


Вы здесь » Code Geass » Основная игра » 30.01.18. Snatch