[indent] Бес проводил взглядом наёмниц, скрывшихся за периметром его обиталища и вздохнул. Ситуация, конечно, спорная. Всё обошлось. Да и судя по неполному рассказу Химеры, который Бес и оборвал, выходило так, что Маслине, которая теперь ходила под Рихтером, пришёл бы каюк без помощи этих двух раздолбайщиц. Спускать всё на самотёк, конечно, он не собирался: сегодня повезло, а завтра что? Тоже надеяться, что повезёт? Снять стружку с них нужно. Ещё как нужно. По индивидуальной программе. Но в целом Бес уже принял решение: всё, что было в бойцовском клубе, остаётся в бойцовском клубе. Верхушке, будь то Мальченко, или генералитет ЛОА, много знать не нужно. С дисциплиной в вверенном ему подразделении Бес и сам прекрасно разберётся.
[indent] Другое дело, что теперь ему забот прибавилось значительно. И дело даже не в том, что к ревизии средств индивидуальной защиты теперь нужно подходить с особой ответственностью, нет. Важно то, что эту информацию теперь придётся как-то проверять прежде, чем трубить о ней на каждом углу. И проверять тихо. Так, чтобы вообще никто не узнал. А ещё быстро. Чтобы если информация подтвердится, сепаратисты не успели её применить. А то вон, как они лихо с телецентром устроили. А учитывая репутацию командира всея «Легиона»...
[indent] — Да, второго Абу-Даби нам тут не хватало-на, — процедил Бес в пустоту сквозь зубы, покручивая в пальцах шариковую ручку. — Чёрти что...
[indent] — Командир! — знакомый моложавый голос окликнул Беса, и тот оторвал взгляд от созерцания кружки, где пока ещё плескался сильно расстроивший Беса приторно-сладкий смородиновый чай.
[indent] — А, Есипов, — Бес без труда узнал молодого наёмника, державшего перед грудью стопку каких-то бумаг. — Как голова твоя?
[indent] — Готов к труду и обороне, — бодрым голосом ответил улыбающийся Влад, прошагав к столу Беса, и положил рядом с кружкой чуть помятую стопку бумаг. — Вам тут передать просили.
[indent] Бес перевёл взгляд на бумаги.
[indent] — Ого, — нахмурившись сказал он. — Это откуда? Из штаба гарнизона что ли кляузу прислали?
[indent] — Не-ет, — отмахнулся Есипов, отходя в сторону. — Это от немцев.
[indent] — От Рихтера что ли? — удивлённо уточнил Бес и пододвинул к себе стопку бумаг. — А чего он сам не пришёл? Боится что ли? Э...
[indent] Бес замер, уставившись в листок. Поглядел в него какое-то время, перевернул страницу, затем ещё одну и ещё, смачивая подушечку указательного пальца, при этом слегка прикладывая её к языку.
[indent] — Всё понятно, — хмуро бросил он и поднял взгляд на Есипова, вот-вот собирающегося уходить прочь. — Переводчиков у него что ли нет?
[indent] — Не могу знать, — Есипов пожал плечами и указал пальцем на дверь. — Мне ничего не сказали, попросили передать. Могу идти?
[indent] — Ступай спать, боец, — сказал Бес, поджав губы и прищурившись, а затем бросил вслед приказной рык. — И позови мне Абдуллу либо Басима. Ну, кто не спит из них.
[indent] Есипов удалился, и Бес остался наедине со своими мыслями. Действительно. В его батальоне были два бойца, которые могли переводить с арабского. Причём ливийцы оба. А вот насчёт батальона Рихтера Бес так уверен не был. У них ведь не сборная солянка, как в первом. У них — опытный, хорошо знакомый друг с другом состав. В рамках каждой из двух его половин, разумеется. Решался вопрос: оставлять эту работу на утро, или заняться сейчас? Но утром у Беса теперь были запланированы воспитательные мероприятия с Химерой и Мамбой. С другой стороны, сроков не обозначили, и заставлять Рихтера, который прислал ему это, ждать, в условиях боевых действий неправильно. Да и потом... Почему Рихтер прислал это сейчас? Может ли быть, что это как-то связано с произошедшим там, в городе? Наверняка. Имело смысл уточнить это у немецкого командира.
[indent] — Вызывали? — Бес поднял взгляд и увидел, что в палатку вошёл худощавый ливиец Басим — слегка помятый, наполовину готовый ко сну.
[indent] — Да, — ответил командир, указав широкой ладонью на стул. — Присаживайся, тут такое дело...
[indent] Басим подошёл ближе и сел, поправляя чёрную майку, и Бес положил перед ним пачку документов, тыкнув в неё пальцем.
[indent] — Эту тему перевести нужно-на, — сказал он. — Пачка не особо большая, но на сколько тут работы — я без понятия. Ты как, хорошо переводишь? А то твой земеля помнится хорошо говорил, но вот если переводить начать с одного на другое... Короче, посмотри, оцени и скажи, надолго ли тебе это. А там может если начнём, то утром, часиков в семь, можно и продолжить.
[indent] Басим взял пачку документов и, положив локоть на стол, начал с интересом её разглядывать. Правда, потом интерес с его лица исчез, сменившись скукой.
[indent] — Да тут отчётность, — махнул рукой Басим. — Ерунда. Могу на словах рассказать, в общем...
[indent] — Не-не, — Бес резко помотал головой. — Будь это для меня, меня бы устроило. Но это коллегам нашим, немцам. Так что и переводи сразу не на русский. Тут уж сам понимаешь, точность нужна. Так что, бери мой лэптоп, заходи под гостем и пропечатай, что там и как. А я пока пройдусь по лагерю. Спать не хочешь?
[indent] — Да не особо, — Басим пожал плечами, разворачивая к себе ноутбук поднявшегося из-за стола Беса. — За полчаса управлюсь. Тут сухой лексикон.
[indent] — Отлично, — кивнул головой Бес, направляясь к выходу. — Если нужно, наливай чаю, сколько потребуется. Сахар только экономь-на. А то я сегодня на него налёг...
[indent] Басим кивнул, а Бес покинул территорию палатки и вышел в лагерь, лично проверяя обстановку. Большая часть наёмников начала разбредаться по койкам. Сурового режима Макаров не устанавливал, почём зря: Бес считал, что для полноценной работы стоило бы задать строгий и единый режим дня. А то пока у каждого командира каждый делал, как хочется. Остановившись на песчаном пригорке, Бес обратил свой взор на белый полумесяц, сияющий в усыпанном звёздами пустынном небе.
***
[indent] В палатку Бес вернулся аккурат через полчаса. Наведение порядка в лагере оказалось занятием куда более долгим. Как всегда, множество мелочей выросли в одну большую проблему одиноко гуляющего командира. В это время Басим уже закончил с переводом и вывел листы с переводом на печать.
[indent] — Закончил уже? — скучающе произнёс Бес и, покачиваясь, направился к портативному принтеру, выплюнувшему листы с отпечатавшимся на них русским текстом, где присутствовали даже заметки на полях.
[indent] — Да, там всё есть, — зевая, сказал Басим и встал со стула, одновременно с этим выгибаясь, разминая спину. — Где какая страница — я обозначил. И частично повторил оформление. Ну, чтобы сориентироваться можно было.
[indent] — Ну ты даёшь, — искренне похвалил Бес, неспешно возвращаясь к своему месту. — Молодчина, боец! Давай, топай спать. А то мало ли, ночью поднять вас придётся.
[indent] — Если что — будите, — сказал Басим, устало направившись к выходу. — Но там всё предельно ясно. Не могу даже в толк взять, зачем эта ерунда потребовалась немцам...
[indent] Но последние слова ливийца-наёмника Бес уже не слышал. Его глаза пытливо изучали оказавшийся перед ним простой и понятный отчёт, а рядом — арабский оригинал, для сверки позиций. Глаза опустились в конец страницы. Бес прищурился, задумчиво посмотрел на серо-чёрный листок ксерокопии и...
[indent] — Опа-а, — заинтриговано, что совершенно не было свойственно ему, протянул командир. — А вот это — уже очень интересно.
Эпизод завершён
[nick]Николай Бессонов[/nick][status]Бес[/status][icon]https://i.imgur.com/EmLqzjw.png[/icon][sign] [/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1]