1. Дата: 12.10.2017
2. Время старта: 12.00
3. Время окончания: 13.00
4. Погода: Пекин 11 октября 2017
5. Персонажи: Хоу Шан, Сунь Лиан
6. Место действия: Китайская Федерация, Грушевый Дворец, кабинет генерала Шана.
7. Игровая ситуация: После похищения принцессы Мирцеллы Хоу Шан призывает к себе свою приемную дочь, чтобы дать ей важное поручение.
8. Текущая очередность: Шан, Лиан
12.10.17. Неродная дочь, родное сердце
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться12014-09-25 22:36:05
Поделиться22014-10-19 15:55:25
За годы службы генерал Хоу Шан навидался всякого, но случившееся с принцессой Мирцеллой выходило за рамки уже и для него. Ну допустим, британская принцесса была тяжело ранена при покушении, но это вина евнухов направивших убийцу и всем это известно. Теперь же ее похитили, когда она находилась на его, генерала Хоу попечении, когда ее охраняли сотни хорошо подготовленных и преданных людей. И что оставалось «Кровавой Собаке» после подобного фиаско. Да, наемники были наняты черти где британским послом, с чего-то решившей, что так спасти сестру будет легче. Сколько тщательно подготовленных, годами взвешенных и выверенных замыслов были разрушены человеческими глупостью, неосторожностью и торопливостью? Генерал был уверен, что гораздо больше, чем по всем остальным причинам вместе взятым. Рациональные соображения причудливо накладывались на чисто эмоциональное раздражение происходящим. К счастью генерал хорошо умел управлять своими эмоциями. Но в любом случае, Черное Знамя было его детищем и похитив Мирцеллу, бандиты покрыли его позором и нанесли с тяжкое оскорбление каждому, носящему крылья и меч. Значит именно они должны найти принцессу. Хань Фэй и подчиненное ему Управление Безопасности и Разведки Внутренней Армии уже начали действовать, и Шан не сомневался, что они найдут виновных. И он знал, кому может безоговорочно доверить дело спасения принцессы.
- Входи, Лиан, - генерал обернулся к вошедшей дочери. - Я думаю, ты уже знаешь, что случилось в Центральном Госпитале. Пришло время снова взяться за оружие.
Отредактировано Хоу Шан (2014-10-19 15:56:04)
Поделиться32014-10-27 20:15:29
Почти сразу после разборочек с "возлюбленной", Лиан сообщили, что отец желал видеть её. Не зная пока, что делать с тигрёнком, девушка направилась к генералу Шану, посадив животинку себе на плечи. От веса малыша пришлось слегка согнуться, но особых неудобств для тренированного бойца это не составляло. Ведь приёмная дочь генерала Шана не раз вытаскивала на своём загривке раненных бойцов "Золотых мечей".
Лиан не особо интересовалась новостями. Если она их и слышала, то больше от отца, прислуги и Мэй. А после уже выясняла лично, в чём дело. Так что когда она, войдя, услышала слова генерала, на мрачном лице полковника, на котором ещё мелькали нотки гнева после разговора с Мэй, мелькнуло удивление:
-В Центральном Госпитале? Когда? Что случилось?..
Проклятье... ведь в таком месте наверняка полно совершенно беззащитных людей. Больных, покалеченных, обездвиженных. И если что-то стряслось, то нужно действовать как можно быстрее...
-... и каков будет твой приказ, отец?
В голосе Лиан слышалось явное беспокойство. То сострадание и небезразличие к невинным, которое монахи воспитали в ней, так и просило девушку помочь нуждавшимся.
Поделиться42014-10-30 22:11:25
Несмотря на всю тяжесть сложившейся сейчас ситуации, Шан не мог не улыбнуться, увидев дочь и ее пушистого наездника. И где Лиан ухитрилась раздобыть эту зверушку? Хотя догадаться было не так уж сложно. Мэй сегодня вернулась во Дворец, а хотя внешне Лиан сохраняла спокойствие, буря в ее глазах выдавала ее. Ну что же, значит, его дочери тем более противопоказано оставаться без дела, после бойни в Запретном Городе. Дело которое Шан хотел ей поручить, должно прийтись Лиан по вкусу, а противник на сей раз не вызовет и крупинки сочувствия.
- Нельзя позволять себе быть такой беспечной, Лиан – генерал заметил ее удивление. – Ведь ты же моя дочь и в любой момент мое бремя может лечь на тебя. Вся наша жизнь сейчас одно великое поле боя, а на поле боя нужно всегда быть на чеку. – «Иначе погибнешь» он добавлять не стал. Слова Шана звучали не столько как упрек, сколько как напоминание о важном. В конце концов, пришло время для его дочери играть более значительную роль в делах семьи. – Этой ночью на Центральный Военный Госпиталь было совершено нападение. Сейчас Императрица находится там под нашей защитой. Там же находилась и британская принцесса Мирцелла, раненная вместе с Императрицей в день покушения. Ее сестра, британский посол, прибыла сюда с личной гвардией. Она решила вывезти Мирцеллу в Британию. Я планировал отправить, когда мы наведем порядок в городе. Но британская принцесса не стала ждать и использовала свою гвардию и наемников. Мне пришлось позволить британцам забрать Мирцеллу, - генерал невольно сжал подлокотник кресла, давя вспыхнувший гнев. – Теперь наемники похитили принцессу, которую должны были охранять. Полковник Ли, которому мы поручили заботу о Императрице убит. А принцесса, находившаяся, под нашей защитой похищена. Мы не можем допустить такого позора для всех, носящих «Крылья и Меч». Нельзя допустить, чтобы с британской принцессой что-нибудь случилось. И найти ее должны мы. Люди генерала Хань Фэя уже прочесывают весь город. Если потребуется, они переберут здесь каждый камешек. А когда они найдут похитителей, я могу поручить спасение принцессы только лучшему. И я доверяю это тебе, дочка. Твой прежний отряд не успел пригодиться нам при захвате Пекина, но хорошо послужит сейчас. Принимай их и сразу отправляйся в распоряжение Хань Фэя, - генерал взял со стола папку и протянул ее Лиан. – Здесь пока все, что нам известно. Но это не все. Когда вы закончите, у меня будет для тебя еще более важное поручение. Теперь когда на меня возложена забота о благополучие и безопасности Императрицы, я не могу оставить все как есть. Евнухи как не прискорбно были самыми близкими людьми для нее. Тян Цы еще ребенок, но ей предстоит трудная судьба. Она должна научиться быть сильной. И ей нужен человек который научит ее этому, который позаботится о ней во время нынешнего бедствия. И это я тоже хочу поручить тебе Лиан. Я хочу, чтобы ты учила ее, как я учил тебя. Никому другому я не смогу это доверить.
Генерал посмотрел в глаза Лиан. Сейчас он видел, что его дочь взволнована всем произошедшим. Волнение, негодование, ярость, долг. Все это сделает ее сильной. И это же вытеснит боль, рожденную тем, что Лиан услышала от сестры и увидела в Запретном Городе.
Через несколько минут, полковник Сан Лиан покинула Грушевый Дворец.
Эпизод завершен
Отредактировано Хоу Шан (2014-10-30 22:25:26)