1. Дата: 1 октября 2017 года
2. Время старта: 11.00
3. Время окончания: 11.30
4. Погода: 1 октября 2017 года
5. Персонажи: Элизабет Хэрлифилд
6. Место действия: Пендрагон, Священная Британская Империя, дворец Императора
7. Игровая ситуация: Элизабет прибывает к Императору с докладом о проведении операций на Ближнем Востоке под командованием Корнелии Британской.
8. Текущая очередность: Elizabeth Harleyfield.
01.10.17. Молодец, возьми с полки пирожок
Сообщений 1 страница 2 из 2
Поделиться12014-02-10 22:53:51
Поделиться22014-02-11 01:53:28
Предоставлять Императору отчет о проведении операций входило в обязанность любого Рыцаря Круга. Как правило, в приоритете была личная аудиенция, дату которой исправно назначал сам Император. Не было сомнений в том, что он уже имел доступ к прочим отчетам, таких как отчет главнокомандующего армией, отчеты офицеров рангом ниже и вообще огромному множеству всяких бумажек, которые ненавидят все офицеры без исключения. Но Рыцарь Круга обязан, как бы то ни было, предоставить Императору свой доклад.
Стук каблуков Элизабет гулко отлетал от стен дворцового коридора, в очередной раз напоминая ей о том, что она одна здесь. Этот величественный дворец будто бы давил всей своей мощью на присутствующего в нем. Оживленно здесь бывало редко - лишь на больших приемах, каковые Император проводил отнюдь нечасто. Император вообще не любил участвовать в светской жизни, о чем знал каждый. Зато любит произносить пафосные речи, - продолжила про себя Элизабет, поворачивая за угол коридора. Это явно то, что получалось у Чарльза Британского хорошо.
Двери Тронного зала были уже близко. Каждый раз, подходя к ним, леди Хэрлифилд испытывала какое-то странное волнение. Поначалу казалось, что это с непривычки. Но волнение не ушло ни на второй раз, ни на третий, ни на последующие. Что это? Неужели ожидание положительной реакции Императора? Элизабет не была из тех, кто делал дела ради того, чтобы получить награду. Но все равно каждый раз, когда это было в принципе возможно, ей хотелось быть на месте того человека, который ее получит. Всю жизнь ей это удавалось, и ее заслуги оценили по достоинству. Получится ли сейчас?
- Входи, - раздался голос из зала сразу же, едва лишь Рыцарь подошла к дверям. В первый раз, помнится, она даже вздрогнула. Потом привыкла. Неизвестно, как Чарльз это делал, но он всегда умудрялся угадывать момент.
Деувшка решительно распахнула огромные, величественные двери зала и ступила на небольшую лестницу у входа.
Чарльз Британский, как всегда, восседал на троне, смотря точно вперед, не отводя взгляд в сторону. Любой входящий против воли начинал идти по линии его взгляда, не отступая ни на сантиметр в сторону. Император умел внушать уважение и диктовать свои правила.
- Насколько я знаю, Корнелия блестяще справилась с Ближневосточной Федерацией и особенно хорошо проявила себя в Тель-Авиве. Что мне расскажешь ты?
Элизабет, как и любой Рыцарь Круга, уже давно привыкла к такому стилю ведения беседы.
- Мне было поручено командование подразделениями найтмеров, Выше величество. Поставленные задачи выполнялись четко и ясно. Хлопоты доставили лишь роботизированная дивизия полковника Брантини и "Красноплечие", оказавшие сопротивление в Сирии, - на этот моменте ее взору предстало лицо майора Крестовского, "Могильного Креста", как его прозвали за его деяния. Отбиваясь от атак друг друга, оба вынуждены были еще и успевать командовать своими войсками, - В Сирии подконтрольным мне войскам довелось принять главный бой, в результате которого силы Евросоюза были отброшены из Ближневосточной Федерации окончательно. Мне нечего добавить к тем отчетам, содержание которых Вы, Ваше величество, уже знаете. Мой долг - служить Британии, и я выполняла его с честью.
Согласно установленному порядку, вообще говоря, требовалось предоставить руководству подробный отчет по каждой проведеной операции, которые у Элизабет имелись, но Император редко утруждал себя необходимостью их читать, хоть и принимал для порядка.
- Хорошо, - кивнул Император, - Как ты, несомненно, знаешь, по моему приказу ты переведена в Альбион. Ты и твой отряд очень скоро там понадобитесь. Можешь идти.
- Есть, Ваше величество, - Элизабет отдала честь и, развернувшись на каблуках, направилась к выходу из зала.
И это все?! Нет, опять вот так?!
В очередной раз Чарльз Британский вызвал ее в Пендрагон лишь для того, чтобы сообщить уже и так известную ей вещь и выслушать очередной бредовый доклад, который в последнее время раз от раза Элизабет делала все халтурнее. Специально, чтобы осмотреть на реакцию Императора.
***
В первый раз ее отчет был прерван самим Чарльзом, когда она начала было освещать по порядку каждую выполненную задачу.
- Меня не интересует содержание твоих отчетов, леди Хэрлифилд, я могу их прочитать, - о, это неповторимое сочетания обращения "ты" и официального "леди Хэрлифилд", - Я хочу знать, что ты можешь сказать мне как солдат Императора.
***
И каждый раз он неизменно кивал, говоря после этого "Хорошо".
Теперь же Элизабет всерьез задумалась, что бы это значило. Вариантов немного - либо его устраивает любое содержание, лишь бы была соблюдена древняя традиция, либо... Ему все равно. Мысль пришла неожиданно. Раньше Элизабет и не подумала бы, что Император может не придавать значения действиям, фактически, своей личной гвардии. Элите, черт побери, британских войск...
Идя по коридору, Элизабет более уже не обращала внимания на звуки своих шагов. Теперь она всецело погрузилась в раздумья. Почему так? Раз от раза я говорю все большую чушь, а Император мне хоть бы слово сказал... Опасная игра, но кто не рискует - не выигрывает. Как оказалось, и риска-то никакого не было. Но если его не волнуют ни мои действия, ни остальных Рыцарей... Ему наплевать, что происходит в мире?! Император Чарльз Британский, поставивший полмира на колени... Или не он, а его сыновья и дочери, - шепнуло подсознание. Хэрлифилд остановилась как громом пораженная. Ее мысли приняли совершенно неожиднный оборот. Нет, в таких делах нельзя делать никаких скоропалительных выводов. Только не тогда, когда все выглядит настолько неправдоподобно. Следовало хорошенько все обдумать.
Эпизод завершен.