1. Дата: 11.09.17.
2. Время старта: 16:00
3. Время окончания: 18:30
4. Погода: +23, ливень
5. Персонажи: Гоэмон Ходзимэ, Ренли ла Британия
6. Место действия: гетто Эдогава, Нео-Токио, 11 сектор
7. Игровая ситуация: Группа старшего инспектора Исикавы вплотную подобралась к крупнейшей в Токио партии рефрена. Полицейские получают подтвержденную информацию, что наркотик находится на складе в Эдогаве, куда чтобы организовать вывоз партии из охваченного битвой гетто, прибыли не только ответственные за распространение, но и их сообщиники из британской администрации. Гоэмон решает накрыть их имеющимися силами, несмотря на проходящую в гетто восковую операцию. Тем временем Ренли лично контролирующий действия войск в гетто, получает сообщение о вооруженных японцах, атаковавших один из складских комплексов.
8. Текущая очередность: Гоэмон Ходзимэ, Ренли ла Британия
11.09.17. Наркоконтроль не дремлет!
Сообщений 1 страница 5 из 5
Поделиться12014-01-21 00:38:43
Поделиться22014-01-27 19:49:29
Если даже мельком взглянуть на гетто из окна машины, то без особого труда можно подвести итоги последним семи годам. После этого уже и не хотелось вспоминать, каким был этот держащийся еще непонятно на чьей совести район до войны. Гетто, прилегающее вплотную к британскому Нео-Токио, пристанище для тех, кому не оставили места в центре города. Когда-то Эдогава была известна своими библиотеками, парками и храмами. Теперь ее знаменитые библиотеки превратились в ночлежки, парки, если сравнивать с довоенным временем, иначе как помойками и не назовешь, а на месте храмов – очередные трущебы. До войны в одной из токийских газетенок, каждую пятницу печатался очерк – «Токио – это…». В этой колонке случайных жителей города, встреченных на улице, просили описать Токио не более чем тремя словами. Эта колонка, вместе со всей то газетой, канула в лету еще семь лет назад. Что бы ответили жители гетто Эдогава, если бы им задали такой вопрос сейчас. Многие бы описали свой город словами: «Проклятый», «Забытый Богом», «Мертвый», «Гниющий», «Людоед». «Токио – это символ нашей гибели». «Токио – это проигрышный лотерейный билет». «Токио – это безнадежность». Что теперь представлял из себя район Эдогава. Разрушенная инфраструктура, лишь горстка людей имеющих нормальную работу, остальные ишачат на «благородных британцев», живущих по ту сторону забора, с в лучшем случае призрачной возможностью вырваться из этой клоаки. Как это было похоже на поселки баракуминов до войны, откуда вырвался Гоэмон Исикава. А сегодня улицы гетто пополнились новыми украшениями. Где-то ограничилось просто следами от пулевых очередей на стенах, а в другом месте пол дороги загораживал подбитый «Черными рыцарями» «Сазерленд».
- Хорошо постарались бойцы Зеро. И дрались хорошо.
Мысли непозволительные для британского полицейского. Вот только никого из сидевших в этой машине, это не волновало. И они хорошо знали, что рано или позно британцы сделают нечто подобное. Что-то, что даже Черных Драконов застанет врасплох, что-то абсолютно безумное и извращенное. Может жителям Эдогавы и сильно повезло, что ОЧР вмешались, но их лидер и их цели внушали определенные опасения и Сайто. Тем не менее они за короткое время стали тем светом надежды, в конце долгой ночи, которым так и не смог стать Японский Освободительный Фронт. Но надежда хороша, только если оправдывается. У Черных Драконов были свои надежды, для кого-то чудовищные, для них самих реальные. Чутье подсказывало, что жизнь их оправдает, а пока что… Сейчас есть другие дела. Как бы то ни было, Гоэмон Исикава был важен на своем месте. Чтобы быть безупречной, Маска должна жить своей жизнью все то время, пока Натура выжидает.
На фоне боев, еще продолжавшихся по всему гетто, никто не обратил особого внимания на два автомобиля, свернувших в переулок. И хорошо, если для целей операции это останется таким же не существенным, как сама эта операция для руководства. А там сейчас никому нет дела до обычных уголовников. А ведь такая удача для офицеров 15 участка, выйти не только на след всей этой партии рефрена, но и закинуть крючки на распространителей и ответсвенных за всю линию. Пусть они распространяли не в самом Токио, а на севере острова, но поставка шла через Эдогаву и партия обещала быть крупнейшей, взятой колониальной полицией за все время работы. Только пуристы и ОЧР их спугнули. Как сообщил внедренный на склад человек, там готовится эвакуация всей партии и прибыли все четверо. Такой возможности упускать было нельзя, но практически вся полиция по приказу генерал-губернатора была задействована в ликвидации последствий беспорядков. Чего-то добиться от военных сейчас было невозможно, как и высвободить хоть часть задействованных полицейских. На запросы Исикавы просто не отвечали. Так что в распоряжении старшего инспектора остались только детективы. Мало, ничтожно мало, для любого, кто не знал настоящих имен этих людей.
- Начинаем, - проговорил Сайто по рации. Большего уже и не требовалось, роли были уже расписаны, хотя от наркоторговцев приходится ждать самой неуместной импровизации. Как бы то ни было, он был доволен своей нынешней маской. Гоэмон Исикава, даже на британской службе, пусть и в меньших масштабах, делал то же, что и Сайто Ходзиме семь лет назад. Устранял заразу, а торговцы рефреном были одной из худшей разновидностей. Почти как пуристы.
Автомобили остановились у входа к административному зданию складского корпуса. Все же сегодняшнее положение имело и свои преимущества. Сегодня полицейские могли не церемониться. Шесть человек выскочили из двух едва остановившихся машин. Никто из них не был одет в форму, принадлежность к полиции выдавало лишь бронежилеты с желтой надписью POLICE и значки, но бронежилеты было сложно разглядеть под плащами или куртками, в отличии от оружия. Под ливнем новоприбывшие задерживаться не собирались. Выстрел полицейского гранатомета снес дверь, офицеры ворвались внутрь. В то же время Сайто получал сигналы от других групп, входящих со стороны складов и подземного гаража.
- Полиция, всем лечь на землю и оставаться на местах.
С противоположной стороны здания уже раздались выстрелы. Группа Сакаи уже напоролась на сопротивление. От Китаро пока еще ничего.
- Восемь человек с автоматическим оружием. Блокируем выезд со складов.
- Обнаружены второй и третий объект, преследую.
Группа Исикавы рассыпалась по зданию, разбившись по двое. Им тоже хватило работы. Наркоторговцы явно были на взводе, с первого взгляда были заметны следы…, иначе как бегством это не назовешь. Но сегодня люди Исикавы успели. Возможно бандиты считали себя достаточно крепкими орешками для колониальных полицейских, потому так ожесточенно и сопротивлялись. А может видя перед собой японцев приняли полицейских за ОЧР. В любом случае, против них были Черные Драконы и тут шанца у них не было, даже несмотря на численное преимущество. Пусть подготовку в Кокурю-Кай прошли только пятеро, остальные действительно были обычными полицейскими детективами, но они уже долго служили вместе со своими «коллегами» и были преданными своему дело профи. Это и делало их еще более опасными. Зачистка шла полным ходом.
- Старший инспектор, - раздался в наушнике Сайто голос Булока, в тот момент не отрывавшегося от окна третьего этажа. – Кажется у нас возникли сложности.
Поделиться32014-01-27 23:34:43
Ренли, услышав о японцах, которые, вопреки логике, не драпали и не прятались, а вообще что-то штурмовали, слегка впал в ступор - вроде бы некому и нечего штурмовать было в такой ситуации. Все, кто не погиб, уже отступили на свои исходные позиции. Впрочем, мышление диверсанта быстро выдало анализ ситуации - целью явно является нечто ценное и особой легальностью тут не пахнет, скорее уж попытка под шумок провернуть дело. А следовательно...
- Морской пехоте, "Чистильщикам" и "Мерроу" заблокировать комплекс и приготовиться к захвату. Оружие без приказа не применять, я сейчас буду. - "Сфирна" направилась к месту действия, уже взятому к прибытию принца в кольцо найтмерами морской пехоты. Гвардейцы Ренли и "Чистильщики" Фостера под их прикрытием занимали позиции для возможного штурма. Ренли поручил Кэтрин вести переговоры, не торопясь афишировать свое присутствие.
- Именем Генерал-Губернатора сектора говорит Кэтрин МакБрайд. Сложите оружие и выходите с поднятыми руками. - Рявкнула она в мегафон, устроившись в тени найтмера.
Поделиться42014-01-30 15:35:46
- Вот это действительно интересный и неожиданный поворот, - думал Сайто, глядя сквозь опущенные жалюзи на разворачивающиеся вокруг склада найтмары. На памяти старшего инспектора Исикавы, это было самое масштабное участие боевой техники в полицейской операции, обычно пары «Глазго» из рыцарской полиции не допросишься. Зачистки в гетто это конечно совсем другое дело, вот там уже сил не жалели.
- За кого они нас приняли? За повстанцев? – даже сейчас ироничность ситуации позабавила Сайто. Если не начали стрелять сразу, значит у них еще есть несколько минут. Но сколько еще потребуется времени, чтобы закончить здесь. На складе, главный фигурант еще активно сопротивлялся, в компании ни то дураков, ни то оптимистов. И на котором выстреле терпение военных кончится. Морпехи, чистильщики, кто-то еще. А останавливаться нельзя.
- Как со связью, Харви? – Сайто обернулся к спустившемуся Буллоку, колдующему с рацией.
- Никак, у этой своры идиотов забиты все чистоты. Участок не может с ними связаться. Скорее всего они и не почесались предупредить губернатора о нашей операции. Чертов ливень и никакой связи.
- Значит будем импровизировать.
- Импровизировать? Парни которые там всем заправляют, понятия не имеют что творится на этих улицах, в отличии от нас.
- Когда речь идет об улицах, ты никогда о них ничего не знаешь, это они знают тебя. Разве нет? Возьми Ябе и Франса, и помоги нашим на складе.
Инспектор Булок кивнул и двинулся к выходу из файе. Теперь здесь остались только Сайто и двое детективов, следящих за задержанными. Подозвав к себе одного из них, старший инспектор передал ему меч и пистолет, затем сбросил на стол охранника плащ. Сейчас полицейский бронежилет будет лучшей радостью для глаз. Значек болтался поверх, на шее. Будем надеется, это пройдет как надо и опознают как своего.
- Не стреляйте, я выхожу, - прокричал Сайто подойдя к двери и вышел под ливень, подняв руки. Да, окружили грамотно. Медленно, демонстрируя свою безоружность и позволяя всем рассмотреть крупные желтые буквы на бронежилете старший инспектор двинулся вперед. Главное было держаться определенного темпа, не переходить границу и не обращать внимание на скользящие по телу красные точки. На той стороне сейчас куча людей, представляющих собой один сплошной комок натянутых нервов. Что не мешает им быть хорошими стрелками. А майор Сайто Ходзиме не собирался делать свою последнюю ошибку здесь, он вообще ее делать не собирался.
Наконец навстречу потянулись люди Фостера, продолжая держать Сайто под прицелом.
- Итак джентльмены, - спокойно заговорил Сайто, позволив себя окружить. - Я понимаю ситуацию и хотел бы побыстрее разрешить сложившееся недоразумение. Я не знаю точно, что вам сообщили, но здесь проходит операция колониальной полиции Зоны 11, силами офицеров 15 участка Токио. Можете сами удостовериться. Значок вы видите сами, документы в правом брючном кармане.
Поделиться52014-01-31 00:13:37
- Опаньки. Гоемон Исикава. - Фостер заметил старого знакомого и все понял, - Отбой, это доблестная полиция, которой до лампочки, чем заняты другие, главное сделать свое дело. За то их и люблю.
Усмехнулся:
- Повезло тебе, Исикава, что Генерал-Губернатор у нас новый и сначала разбирается, а потом стреляет. В двух словах - кого вы там потрошите сегодня?
- И ты не хварать, Фостер. У меня там годовой запас рефрена для всей зоны отсюда и до Сацумы. Руки то можно опустить?
- Можно. - Ренли, услышав про рефрен, высунулся из найтмера. Кто в чем пилотировал, а вот принц - в штатной наземной форме своей гвардии, то есть спецназовском снаряжении. Разве что без шлема.
- Послать моих ребят внутрь вам в поддержку?
Гоэмон повернулся к высунувшеся из найтмара офицеру. Вот уж кого он не ожидал тут увидеть. А затем уже Гоэмон сработал на своем инстинкте, свойственном любому хорошему британскому полицейскому. Моментально вытянулся и отдал честь.
Ваше императорское высочество? Старший инспектор колониальной полиции Гоэмон Исикава, исполняющий обязанности суперинтенданта 15 участка токийской полиции, в распоряжении вашего высочества. Мои подчиненные офицеры взяли комплекс под контроль. Продолжающие сопротивление, изолированы на цекольном этаже.
- Рад знакомству. Пообщаемся чуть позже, а пока... - Ренли чуть задумался и сообразил, - Кэт, дуй в здание с ребятами, поможешь подавить сопротивление. - Переключился на рацию, - Рэдфилд, прикройте здание, стрелять на поражение только по команде Кэтрин.
Кэтрин Мак Брайд, одетая в свой гвардейский бронекостюм, подошла к Исикаве вместе с несколькими бойцами:
- Инспектор, подскажите, где атаковать. а мы устроим им пекло, сами к вам побегут сдаваться. - Дворянский статус временами бравую воительницу бесил и ей откровенно хотелось снять стресс.
- Следуйте за мной, мэм, - Гоэмон достал рацию. - Харви, как там у вас?
- Эти уроды похоже решили там надолго отсидиться. С нашим оружием их оттуда не выбить.
- Четвертый там?
- Да мы его видели. Мики взял первого.
- Хорошо, подкрепление будет.
Вообще-то любой из черных драконов мог бы разобраться с этим, но не время и не место. Гоэмон обернулся к Кэтрин^
- Так же нам необходимо вывести оттуда задержанных. Сопротивление еще оказывает только одна группа. Примерно десяток с автоматическим оружием на цокольном этаже. Все они британцы. Предположительно один из них - референт колониального министерства транспорта, в чине государственного советника.
Совсем не похоже на то, как работали при Кловисе. Посмотрим, что будет дальше.
- Вот же сукин сын. - Заметила Кэтрин с откровенной кровожадностью, опуская щиток шлема, - Живьем, только живьем... Ребята, готовьте светошумовые. Нас они тут не ждут.
Действительно, вряд ли эти типы ждали проверенных бойцов "Мерроу".
- В лоб или есть обходной путь?
- Обособленные помещения на цоколе.
Зайдя внутрь Гоэмон одним движением наьбросил на себя свой плащь, и через секунду предстал перед солдатами уже при оружии
- Так что только один вход.
За это время полицейские уже начали сгонять всех задержанных в фойе. Кэтрин вызвала Фоcтtра, чтобы тот помог вывести, а сама скомандовала:
- Карл, вышибаешь дверь. Гранатный залп - светошумовые и дымовые - и быстро внутрь, пока не очухались. - Обернулась к Гоэмону, - Берегите глаза, войдете за нами.
Искомая дверь была вынесена дробовиком, затем в ход пошли гранаты наручных гранатометов. "Мерроу" быстро. как тени, скользнули внутрь в дыму, не дав противнику времени понять, кто пришел по его душу. Детективов из 15-го учить было не надо. А при появлении "Мерроу" даже Буллок заткнулся. Когда шум внутри улегся, офицеры последовали за спецназом. Ни полицейские, ни бандиты такой поддержки сегодня не ожидали. В итоге все сопротивляющиеся уткнулись носом в пол и были переданы конвою, а Кэтрин проводила Исикаву обратно к принцу. Женщина сняла шлем и судя по выражению лица, была довольна вылазкой.
- Говорят, знакомиться на успешном задании - хорошая примета. - Она протянула Гоэмону руку, - Кэтрин МакБрайд. Командир гвардии принца Ренли.
Принц меж тем уже стоял на земле и махнул им рукой:
- Поздравляю с победой. Побольше бы таких операций. - Улыбнулся, - У нас тут черт-те что творится, вот и приняли вас за неведомо кого. Впредь надо налаживать связь как следует.
- Гоэмон Исикава, временно возглавляю этот участок, - Cайто пожал руку МакБрайд.
- Благодарю вас, ваше высочество. К счастью нас все-таки смогли опознать. Желаете ознакомиться с результатами?
- Желаю, и немедленно. - Ответил принц. Тут все было ясно.
- Прошу, за мной.
В файе тем временем под присмотром полецейских и бойцов спецназа уже были собраны все уцелевшие бандиты. Четверо из них были отделены от прочих, при том только один из них был японцем. Один из них при виде Ренли решился прытко броситься ему в ноги.
- Ваше Высочество, я к этому никоим образом не причастен. Эти одиннадцатые подставили меня и...
Его речь была прервана прикладом дробовика, которым Буллок огрел его по ребрам.
- Черт, сам хотел. - Вздохнул принц, не успев от души пнуть несчастного, - Следствие покажет. Я не делаю исключений. Исикава, кто попался-то?
- Эдвард Дэйви, государственный советник 3-го класса министерства транспорта. Леди Тереза грининг, советник первого класса, департамент иностранных дел. Киоти Года, возглавляет группировку Годда-икки, единственный из них кто официально в розыске. Джозеф Йокобичи, известный в зоне два специалист по беловоротничковому рэкету. Активно осваивает новый рынок, вернее осваивал до недавних событий.
Гоэмон достал из кармана пачку сигарет и закурил.
- Дожили. Если будут отпираться или кричать о правах - сообщите Фостеру. Я недавно дал ему санкцию на любые меры по борьбе с рефреном. В числе которых - отдых для особо наглых в Сасебском изоляторе. В конце концов... - Ренли нехорошо улыбнулся, посмотрев на задержанных, - Мы всегда можем сказать что их тут не было. Все данные опять же Фостеру, эти операции отныне под особым контролем.
Гоэмон как и его маска были довольны результатами. Появление здесь принца лишили британцев возможности отмазаться.
- Они бы хотели чтобы так сказали, правда в несколько ином смысле.
- Покажите мне эту партию, Исикава. Из захваченных нами она тянет на рекорд... - Ренли решил совместить приятное с полезным, - А по дороге расскажите о себе. Вы в необычно высоком звании для японца и проводите операции, которые рядовыми не назовешь.
- Прошу вас на склад Ваше Высочество. Точный размер партии мы пока еще не определили, но работали здесь с размахом. Учитывая как повысился спрос на рефрен в последнее время, - Японец, даже так? Гоэмон не ожидал услышать это слово от британского принца, - Что касается меня, я только исполняю обязанности суперинтенданта. Суперинтендант Гранд вышел в отставку три месяца назад и затянулся перевод на это место офицера из Британии.
- На черта мне офицер, который год будет только вникать в дело? Раньше Фостер его пристрелит за некомпетентность, и я его не осужу. - Хмыкнул Ренли, следуя за Исикавой, - Предпочту оставить вас. А меч вы носите за какие заслуги?
- Благодарю вас Ваше Высочество, но я всего семь лет в полиции, - Посмотрим, что из этого выйдет. - Премирован специальным разрешением Комиссара полиции Сектора. Уже старый инцедент. Тогда на одну Эдогаву приходилось больше пятидесяти банд. Здесь была возможность отличиться.
- А я семь лет на флоте и уже адмирал. Не мне препятствовать ускоренному продвижению. - Усмехнулся принц, - Тем более. Значит, вы умеете с ними бороться. Кстати, как вам удалось выйти на эту банду?
- Пришлось несколько превысить свою юрисдикцию, - Спустившись на склад Гоэмон указал на один из контейнеров и вскрыл его. - Это не обычный рефрен, другой состав. Изготовлен в Корее, не такой чистый. Себестоимость при производстве падает, объемы растут, особенно сейчас. У нас сформировалась неплохая сеть информаторов. Йокабичи организовал очень масштабную операцию. Затем мы склонили к сотрудничеству одного из диллеров работающих на Йокабичи и он порекомендовал ему в числе задействованых в поставке контрабанды двух наших офицеров. Люди которых задействавал в этой операции Йокабичи в Токио новые, так что никого не узнали. Так мы вышли на этот склад. Держали его под наблюдением с прибытия партии, последние четыре дня. Ждали пока появится кто-нибудь из крупных фигурантов.
- Все сходится - после того как мы и повстанцы начали громить лаборатории, они переходят на привозное сырье. - Кивнул принц, - Как думаете, поймали вы всех?
- Всех ответственных за канал через Эдогаву точно. У них осталась сеть за пределами Токио, но вряд ли они найдут источник такого масштаба.
- Отличная работа. Сейчас связь будем держать через Фостера, но при первой возможности я хочу как следует вникнуть в проблему рефрена. Цель одна - все кто им торгует, должны сдохнуть, а каналы поставки - закрыться. - Жестко очертил границы необходимого Ренли, - И для этого вы всегда сможете запросить поддержку "Чистильщиков" или других подразделений.
- Как пожелаете ваше высочество. Но я могу заявить со всей уверенностью, что после того как эти четверо вышли из игры, в Эдогаве не осталось серьезного наркотрафика. Все замыкалось на господ советников.
- Хорошо. Теперь хотелось бы узнать, каково вообще положение с полицией в секторе? Я вижу, вы на этой операции не были снабжены ни спецоружием, ни поддержкой соответствующих подразделений и техники.
- Вся полиция поддержания порядка и группы захвата были переданы для подавления беспорядков в секторе, под прямой контроль вашего штаба, Ваше Высочество. У меня остались только детективы.
- Как всегда. С этим мы разберемся и наладим координацию. Потому как рефрен это угроза безопасности в чистом виде, а Эдогава - только одно гетто. - Принц нахмурился, - Кстати о детективах. Я вижу среди вас только одного британца. Как вы и ваши коллеги оказались в полиции, почему выбрали службу Британии?
- Британцев в полиции всегда было меньшенство, ваше величество. И в основном их не назначают за пределы британских районов. В гетто же с самого начала основу состава составляли жалованные из других секторов и набранные уже на архипелаге. Что до Буллока, его перевели к нам из Британии в наказание.
- А, понимаю. Вопрос скорее о личной причине пойти в полицию. Потому как тут слишком часто приходится идти по воле Британии против своих же соотечественников.
- Да, многие рассматривают полицию как вспомогательное подразделение для зачисток. Но почему-то забывают, что творили в первые месяцы в конец озверевшие якудза и банды мародеров. Мы так или иначе в основном заняты тем, что выносим мусор с улиц. Нашей приоритетной задачей, конечно всегда была борьба с антибританскими выступлениями и подрывными организациями. Когда нам удается справиться с ситуацией самим, здесь не появляются военные найтмеры. Так что здесь мы делаем то что должны. Тем более многие из моих людей до войны не могли бы служить в полиции. А сейчас я первый в своей семье получивший право на меч.
- Ясно. О том что творилось, я как раз недавно получил представление... - Принц удивленно посмотрел на Исикаву, - А в чем дело было?
Действительно, сложно было представить такой эффект от перехода к Британии. Обычно бывало в точности наоборот.
- Я баракумин, Ваше Высочество. И большинство моих людей либо бараку, либо корейцы.
- Уточните. Это что-то кастовое или религиозное? - Ренли пока все-таки не помнил таких подробностей, мог только догадываться, что речь, к примеру, не о христианах - те так не называются и не гоняют их уже особо.
- Я человек, чьи предки занимались нечистой работой. Каста "парий", если хотите, Ваше Высочество. Это началось еще при сегунате. Формально после Мэйдзи нас уравняли с остальными, но на деле с тех пор и до второй Тихоокеанской мало что изменилось.
- Да уж... Глупость редкостная. - Поморщился принц, - "Мерроу" состоит из простолюдинов процентов на девяносто. Не то чтобы у всех была безупречная биография, не говоря уже о предках. И это им не мешает быть лучшими в своем деле. Так что я рад, что хоть кому-то Британия дала шанс.
Гоэмон лишь кивнул выражая полное согласие с принцем.
- Тут дело далеко не в знатности Ваше высочество. Баракумины занимались работами, при которых взаимодействовали с нечистым, что делало их ниже любых простолюдинов. Мои предки были тюремщиками, палачами и ночными сторожами. Занимавшиеся нечистым или работающие с нечистыми, сами нечисты. Их присутствие считалось пагубно воздействующим на окружающих. Поэтому при первых Токугава нашим предкам запретили менять профессию, и привязали к определенным местам жительства и особым храмам
- У всех свои понятия о таких вещах... Что было - то было. - Покачал головой Ренли, - Я еще только начинаю изучать Японию и многого не знаю, но постараюсь исправить это.
- Как видите, Ваше Высочество, многое и так изменилось к лучшему. После войны храмовых списков почти не осталось, а британцы не пользуются с поименными списками. Бараку на Архипелаге было миллиона три, чуть больше двух процентов населения. Сейчас среди жалованных их процентов тридцать.
- Ну вот, кое-что важное я узнал. Честно говоря, я всегда с подозрением относился к пожалованным именно из-за мотивов - ведь чаще всего это либо простое выживание, либо продажность. Рад что все-таки хватает и других. - Улыбнулся юноша, - Итак, поговорим о будущем. Хотелось бы видеть от вас - не сейчас, но в скором времени- анализ работы полиции. Как я и сказал, Эдогава только одно гетто из множества. Надо что-то делать и в других, и там потребуются такие люди как вы. Их надо найти и наделить возможностью работать без помех.
- Что вы имеете ввиду, говоря без помех, Ваше Высочество?
- Ну, как сегодня, например, когда группы захвата нет на месте. И все другие издержки британских методов. Тот же рефрен - еще недавно с ним боролись только энтузиасты вроде вас. Мой покойный брат не давал Фостеру санкций на полноценное вмешательство.
- Тогда, Ваше Высочество, необходимо изменить сам подход к полицейской работе. До последнего времени от полиции в гетто требовали только контроля за политической благонадежностью и защиты интересов британцев. Рефрен и наркоторговля в целом не считались заслуживающей внимания проблемой, пока не выходили из гетто.
- Значит, изменим. Политическая благонадежность начинается с минимального доверия власти. А для этого надо заниматься проблемами гетто всерьез. Вероятно. потребуются новые люди и просто полноценный отдел по борьбе с наркотиками, причем не локальный, иначе толку мало. Контрабандой тоже надо заняться... Но тут уже надо находить контакты, а на море я им жизнь испорчу.
- Если вы готовы доверится моему мнению, Ваше высочество, я готов предоставить вам список офицеров подподающих под определение энтузиастов и достаточно гибко подходящих к вопросу юрисдикции.
- Жду его, Исикава. У меня тоже найдется, кого подключить к делу. И еще. Технические средства я обеспечу, но надо наладить быстрое получение данных о ситуации в гетто. А то будет получаться как сегодня, когда я успел лишь к концу стычки Пуристов с террористами.
- Это была самая нестандартная ситуация, на моей памяти, ваше высочество. При появлении их найтмаров мы пытались связаться с центральным управлением Нео Токио и с армейским штабом, но там ничего не знали о действиях людей Готвальда.
- Аналогично. Учитывая оперативную реакцию террористов, можно предполагать получение Готтвальдом некой информации или дезинформации, в соответствии с которой он и влез сюда. Так что если что-то удастся выяснить, будет хорошо.
- Я не в курсе результатов военных, но полиции после инцидента не удалось задержать никого относившегося к ОЧР.
- Так же история. Только одного засекли, Фостер передаст запись. Что ж, в ближайшее время жду ваши данные. Сопоставим их с тем что есть у меня и приму решение о создании нового подразделения.
- Это будет честью для меня, Ваше высочество.
- Договорились. Чтож, нам обоим пора вернуться к своим делам. До встречи, Исикава.
Эпизод завершен