Совместный пост
[indent] Хозяин квартиры слушал одного из своих гостей, практически не глядя на пришедших. Со стороны могло показаться, что в этот момент он буквально витал в облаках. Но особо внимательный человек заметит, как напряжённо Валентин сжимает губы, нервно перебирая пальцами ворс на рукаве своего домашнего халата. Поэтому, когда Эммерих договорил, какое-то время Валентин молчал, лишь покосившись взглядом на выставленный им на стол диктофон.
[indent] — Что ж... — мужчина подошёл к небольшому деревянному серванту и, нервно сглотнув, открыл дверцу, извлекая оттуда коньячный бокал и початую бутылку Нового Берлина — не самого дешёвого благородного напитка золотистого оттенка; плеснув в ёмкость немаленькую порцию, Дядько сделал несколько глотков и поставил бутылку перед собой. — Полагаю, вы на работе не пьёте?
[indent] — Верно полагает, — ответил тот, кто представился Мюллером.
[indent] — Очень зря, — голос Валентин дрогнул, и он залпом осушил бокал, а затем поставил его рядом с бутылкой, какое-то время задержав взгляд на мерцании солнца в коньячных переливах. — Полагаю, у вас есть некие... Доказательства, да? Потому что сейчас сказанное вами выглядит...
[indent] — Видеозаписи с камер наблюдения, — с напором отрезал Эммерих, вальяжно развалившись в кресле, пока его напарник с интересом прохаживался по кабинету, внимательно его осматривания. — Бросьте, господин Дядько. Вы прекрасно знаете, что если бы мы не имели весомых доказательств, то не задавали бы вам таких вопросов. Так что будьте добры, окажите нам услугу, и расскажите всё, как есть. А чтобы вы были посговорчивее и не оттягивали неизбежное, я обещаю не сообщать наверх, что вы испачкали руки.
[indent] Валентин прошёлся вдоль окна взад-вперёд, вращая головой из стороны в сторону, будто пытаясь найти, за что же ему зацепиться, но, так и не найдя спасения, вяло упало в своё кресло возле письменного стола, так ничего и не ответив.
[indent] — Вы и так выдали себя с потрохами, пока мнётесь, — всё увереннее и увереннее напирал Эммерих. — В конце концов, подумайте о своих детях. Сейчас и так время непростое. Они, конечно, смогут продать всё то, что вы... Заработали, если произойдёт несчастье. Но кто, как не отец, может стать настоящим наставником в столь нелёгкий час?
[indent] — Хватит! — не выдержав давления, Валентин зажмурился и, наклонившись вперёд, упёрся локтями в колени, пряча мокрые глаза в ладонях. — Мне ведь... Мне говорили, что всё обойдётся. Обещали!
[indent] — Пора принять тот факт, господин Дядько, что в этом мире нельзя верить предателям, — холодно отозвался Эммерих. — И большое счастье, что мы вам пока ещё верим.
[indent] — Я всё скажу, — Валентин тяжело задышал и, откинувшись на спинку кресла, облизнул губы. — Я... Я убил Ервина. Но это далеко не всё. Мне сказали это сделать. Потому что иначе убили бы меня. У меня не оставалось иного выхода. У меня семья, дети, и...
[indent] — Успокойтесь, — словно предчувствуя надвигающийся шторм, спокойно сказал Эммерих, хотя в глазах его начинала блуждать определённая нервозность. — И начните с самого начала.
[indent] — Хорошо, — сказал Дядько, а затем повторил ещё раз: — Хорошо. Я всё скажу. Всё началось с моего увольнения из департамента в МИДе, о котором вы уже знаете. Я тогда был в полном раздрае: меня выгнали просто так! Потому что на это место метил другой человек. Я точно не знаю, но руководство стало извлекать неприятные факты о моей работе, как козыри из рукавов. Лжи и подстав там было больше, чем я мог себе представить. Так меня и сместили. А потом меня нашёл человек. Звали его Владимир Викторов. И он предложил мне работу. Я выполнял мелочевку, самую разную: потом познакомился с майором Ервиным, с его же подачи. У Ервина руки были запачканы по локоть. Но мне это казалось на руку: я страну тогда свою ненавидел больше всего. Да и сейчас, скажу по правде, продолжаю тихо ненавидеть. Меня сместили, но связи в посольствах остались. Так что я этим активно пользовался, помогая Викторову, а также по чуть-чуть Ервину. Это и правда была мелочь в духе принеси-подай, скажи то, передай это... Иногда нарушал. Приходилось передавать то, что я передавать не имел право. Это касалось как дипломатической, так и военной информации. А Ервин меня покрывал. Мы даже сдружились, на какое-то время. А потом случилось то, чего я боялся.
[indent] Руки Дядько мелко затряслись и он вцепился в подлокотники кресла, чтобы как-то спастись от наваждения.
[indent] — Меня попросили найти людей, которые смогут забрать важный груз с балтийской таможни. Сразу предупредили, что это должны быть козлы отпущения, на которых в случае чего можно повесить всех собак. Я решил подрядить в это дело знакомого сотрудника посольства из Китая, Ли Юншэня. Он должен был отправиться на таможню, забрать груз и передать его некоему человеку, которого зовут Моисей Щукин. Зачем — я не знаю. Но после этого всё и закрутилось. В какой-то момент мы встретились с Викторовым и Ервиным, чтобы обсудить детали дальнейшего сотрудничества, потому что Ервин и его подельники во что-то едва не вляпались — дошло даже до самоубийства. И нужно было рвать все связи. Ервин готовился к переезду вместе с семьёй, я — был вне подозрений. Но в тот день Викторов сказал мне... Он сказал...
[indent] Дядько замолк. Гости тоже не издавали не звука, позволяя ему спокойно закончить.
[indent] — Чтобы я нашёл человека, который избавится от Ервина. А затем дал мне денег. Очень много денег. Я хотел привлечь Ли Юншэня, но... Испугался. Мне стало страшно, что Ли Юншэнь может что-то рассказать. А ещё я просто пожадничал. Сумма была такой, что я смог не только вылезти из долгов микрозаймам, но и как следует устроить свою жизнь. Практически заново. Поэтому я взял эту ношу на себя и Ервина убил сам. Отравил, а затем — утопил в Оккервиле. Когда Викторов узнал это, то был в ярости из-за того, что я нарушил всю схему, но затем заверил меня, что будет держать ситуацию под контролем, и если что — отправит меня в 11 сектор.
[indent] — В 11... Что? — Эммерих удивлённо повёл бровью.
[indent] — Я и сам удивился, — Дядько развёл руками. — Но он не сказал, откуда у него такие возможности.
[indent] — Как он собирался отправить вас в 11 сектор? — уточнил Эммерих, посматривая на хозяина квартиры. — Он должен был сам с вами связаться? Или это вы должны были связаться с ним?
[indent] — У меня... — Дядько неожиданно резко закашлялся, отчего Ганс, уже практически вплотную подошедший к нему, похлопал старика по спине.
[indent] — Воды? — поинтересовался молодой человек, но Дядько отрицательно помотал головой.
[indent] — У меня есть обратная связь с ним. Короткое кодовое сообщение на мобильный телефон, за которым последует немедленная встреча в Химкинском лесопарке в самые ближайшие восемь вечера по местному...
[indent] — Где находится этот лесопарк? — уточнил Эммерих, достав записную книжечку.
[indent] — Здесь, в Петербурге, — ответил Дядько, громко сопя. — Я могу показать точное место.
[indent] — Вас и правда не смутило то, что этот Викторов пообещал отправить вас в 11 сектор? И всё после того, как во что-то вляпался Ервин, у которого таких как вы наверняка было несколько десятков? — Ганс наклонился к Дядько.
[indent] — Вы вляпались гораздо крупнее и серьёзнее, чем можете себе представить, — произнёс Эммерих, не давая Дядько сказать. — Запись с этого диктофона останется у меня. До поры до времени. Обещание я сдержу. Вопреки тому, что вы нам рассказали. Но поскольку ваша вина оказалась куда серьёзнее и страшнее, вам придётся искупить её.
[indent] — И что вы от меня хотите? — после непродолжительной паузы спросил Валентин Дядько.
[indent] — Предупредите жену и детей, что сегодня вечером вы пойдёте... В бар. Со старыми коллегами. Ваши коллеги будут ждать вас возле вашего подъезда. В пять вечера. С собой возьмите ключи, удостоверение личности, телефон, и деньги. На обратное такси.
[icon]https://i.imgur.com/GDtrU2b.png[/icon][nick]Валентин Дядько[/nick][sign] [/sign][fld4] [/fld4][fld1] [/fld1][status] [/status]