По любым вопросам обращаться

к Vladimir Makarov

(discord: punshpwnz)

Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Для размещения ваших баннеров в шапке форума напишите администрации.

Code Geass

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Code Geass » События игры » Turn I. Awakening » 14.08.17. Перевод Майкла


14.08.17. Перевод Майкла

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

1. Дата: 14 августа 2017 г.
2. Время старта: 17:00 (время Токийское)
3. Время окончания: 18:00 (время Токийское)
4. Погода: тепло, +24 градуса, на небе редкие облака
5. Персонажи: Ренли, Майкл
6. Место действия: Военный штаб на окраине Токио
7. Игровая ситуация: Командование переводит Майкла Коллинза в 11 сектор, под управление Ренли. Ренли должен встретиться с ним, дабы лично провести инструктаж и ввести в курс событий.
8. Текущая очередность: по договорённости
9. Примечание: Командование было высокого мнения о Коллинзе  и потому отправило Ренли хорошую характеристику.

0

2

Трехчасовой перелет из Пендрагона в Токио остался для капитана практически не замеченным, чувствовал он себя прекрасно, настроение было приподнятым. В аэропорту, как и ожидалось, его встретила машина. Однако быстрый же перевод организовало мне начальство. То ли кто-то услышал одну из моих «тихих» просьб, то ли надоел я кому-то. Надеюсь, все же, что первое. В машине сидела приятная на вид девушка, поприветствовавшая севшего Майкла. Она в общих чертах объяснила, что везут его сейчас не на какую-нибудь базу, расквартировываться, а к самому принцу Ренли ла Британия. От те раз, - подумал офицер, не поверив своим ушам. Погодите-погодите. Помниться кто-то что-то говорил про «важную шишку» в 11 секторе, и что к ней, скорее всего, меня и отправят, но почему никто прямо не сказал, что это принц?.
Пока ошарашенный новостью Коллинз отходил, машина успела подкатить к зданию на окраине Токио. Девушка попросила британца следовать за ней. Майкл так и сделал, кивнув, в знак согласия. По пути он попытался наладить контакт.
- А каков он, Его высочество принц Ренли? – капитан, конечно, имел ввиду не внешние данные, а нрав, характер, принципы. Нужно было хоть немного узнать человека, чтобы попытаться произвести хорошее впечатление. Собеседница не стала отвечать на вопрос, сказав лишь: - Сами увидите.
Военный стал вспоминать все, что ему известно об императорской семье, в частности о Ренли. Помнил он не много, так что при встрече его ожидал слепой случай, на который так не любил полагаться Коллинз. Но другого пути не было. Так что вслед за сопровождающей, он зашел в кабинет принца. Встав по стойке смирно, все по уставу, отдал честь и произнес:
- Капитан Майкл Коллинз прибыл для несения службы, - обращался он к человеку в белых одеждах, выглядевшему вполне царственно, как и подобало, по мнению офицера, персоне императорского рода.

+1

3

Все началось уже в тот момент, когда Ренли понял, что он в секторе надолго и спихнуть это все на кого-то более подходящего не получится в ближайшее время. А это значило, что надо устраиваться как следует. База в Сасебо постепенно превращалась в неприступную крепость для людей и кораблей Ренли, больше не в смысле оборонительных сооружений. а в смысле сбора и защиты информации. Аппаратура связи заменялась на новую, методы шифрования  также. Что-то похожее происходило и с резиденцией губернатора, которую занимал Ренли. Кое-кто из доверенных офицеров получил перевод в сектор, а партнеры из гражданских нацелились на расширение своей деятельности в сторону сектора, налаживая связи с местной элитой, выкупая акции предприятий и так далее. Принц не любил устраиваться на одном месте надолго, но делал это основательно. Нужен был, если применить старинный термин, "двор", и пользоваться наследием Кловиса при этом надо было очень осторожно. И, разумеется, он собирал всю информацию о секторе и его обитателях, какую мог добыть. Часть отчетов для анализа отправлялась старому учителю принца, профессору Смайли. Ренли считал. что сектор надо как следует встряхнуть и решил дать  специалисту по колониям шанс.

Одной из частей всего этого большого дела был перевод Коллинза. Среди его достоинств было знание территории - как раз то, чего не хватало людям Ренли. Сейчас он формировал новое подразделение, способное наиболее эффективно действовать на суше против неведомого врага и тут нельзя было обойтись только своими - это значило  оголить то направление, которое до сих пор прикрывали они. Так или иначе, Ренли задействовал связи с армией и начал собирать бойцов, которые составят костяк. Один из них как раз прибыл. Ренли встретил его в адмиральском белом мундире, так как недавно вернулся с корабля - надо было поддержать экипажи кораблей, напомнить что он о них не забыл и не становится "сухопутной крысой".

- Здравствуйте. - Ренли поприветствовал его, - Рад видеть, что еще одним хорошим офицером стало больше. У вас отличная характеристика, более того, вы знаете эту территорию, верно?

+1

4

Офицер стоял, вытянувшись, так как он уже привык перед высшими чинами. Сквозь окно светило солнце, отблесками на мебели слегка слепившее Майкла, он же старался не поддаваться и смотреть прямо, краешком глаза наблюдая за принцем в его белом костюме. Теперь военный стал вспоминать, что и прежде видел сына императора, в Пендрагоне, правда на картинах. Есть что-то схожее с принцем Кловисом. Пока Коллинз вспоминал, что мог знать, принц Ренли обратился к нему.
- Благодарю, Ваше величество. Рад присоединиться вашим силам, - ответствовал британец торжественно-деловитым тоном. После довольно долгой передышки, вновь оказаться в деле, к тому же в Японии было для капитана, словно глоток свежего воздуха. Повстанцы поднимают головы, а пока Британия предпринимают усилия, чтобы найти и нейтрализовать их, они уже уходят. Похоже, именно принцу Ренли предстоит иметь дело с новой угрозой по имени «Зеро».
- Именно так, Ваше величество. В 2010 году я участвовал в операции по захвату будущего 11 сектора, после чего ещё два года оставался здесь, в действующей армии, - краткое изложение послужного списка Майкл решил дополнить прикладными характеристиками, - успел достаточно хорошо освоить японский, познакомиться с местным бытом, укладом жизни. Также наше подразделение успешно подавляло последние очаги сопротивления. Впрочем, в моем досье все описано.
Капитан кивнул, после чего позволил себе вольность на мгновение посмотреть на принца, затем вновь вернувшись к своему положению по стойке смирно. Британец сохранял спокойное выражение лица, меж тем окончательно вспомнив все, что знал о собеседнике царских кровей. По крайней мере теперь Коллинз был уверен, что попал не к какому-нибудь невзрачному принцу, коих было и без того не мало, или неспособному генералу, которых было не меньше, а к персоне способной, выдающейся.
Развивать нить разговора офицер пока не брался, предпочитая, чтобы высказывался и задавал вопросы принц. Конечно, капитана интересовала информация о том, куда его переведут, какая обстановка, главное – кто враг и каковы его возможности – его это, конечно, известно. Но все после, и, вероятнее всего, уже не лично от принца Ренли. А пока что небольшая коммуникация для налаживания связей и выяснения приоритетов.

+1

5

На взгляд Ренли, лучше и быть не могло. Хэккет все-таки хоть и был здесь, но, как и положено морскому пехотинцу, сделал свое дело и ушел, передав боевой пост  гарнизонным войскам. Это было побочным эффектом военно-морских сил, их территория - океаны и моря, а суша лишь временная стоянка или поле боя. Но нельзя вечно так мыслить. Рано или поздно жизнь заставить изменить образ действий.

- Отлично. Сейчас я формирую наземное подразделение, в котором ваш опыт будет неоценим. Вооруженные силы в секторе на данный момент не слишком хорошо организованы и разнородны, у многих нет даже минимального знакомства с нашим полем боя, а противник в данный момент опаснее, чем раньше. По крайней мере, как показала смерть моего брата, прежняя система безопасности преградой для него не является и приходится обновлять буквально все. И наверстывать то, в чем отстаем. - Ренли кивнул на экран, отображающий карту Нео-Токио и окрестностей, указал на гетто.

- У нас под боком фактически неизвестная территория, которую враг знает намного лучше, друзей же там у нас просто нет. Реорганизация гетто займет много времени, зачистки же показали свою малую эффективность. Так что все что мы можем прямо сейчас - максимально эффективно реагировать на любые угрозы. Ваша работа будет связана с этим, людей я найду. В первую очередь наладьте контакт с моими ближайшими офицерами. Фиона О'Нейл, главный технический специалист, привезла вас сюда. С ней вы решите вопрос технического обеспечения и связи. Кэтрин МакБрайд командир моей личной гвардии и мой заместитель, ей можно доверить все. То есть абсолютно все, что Вы могли бы сказать мне. Ингрид Блекмейн - мой рыцарь, можете на нее рассчитывать в бою. Если же нужна поддержка с моря. то этим займутся контр-адмиралы Рочестер и Хэккет. - Улыбнулся, - Не беспокойтесь, знакомить с делами буду постепенно. Лично у вас есть ко мне вопросы?

Отредактировано Renly la Britannia (2013-07-06 13:27:48)

0

6

Майкл мог себе представить, что творилось в секторе до сих пор. К большому сожалению, британское командование крайне часто склонно было недооценивать противника, пока не получит по полной. Вот и сейчас так: смерть одного из принцев, это уже не шутки. К тому же он был генерал-губернатором сектора, а это говорит уже о многом, по крайней мере, повстанцы оказались способны до него добраться. И, похоже, чтобы организовать более-менее боеспособные сухопутные силы – а с ними ещё необходимо ознакомиться, чтобы делать определенные выводы – и был вызван капитан Коллинз. Работа как раз для него.
Вслед за указанием принца Ренли, офицер перевел свой взгляд на экран, где виднелось изображение Нео-Токио, а объектом рассмотрения стало гетто. Слушая своего нового начальника, мужчина осматривал карту и запоминал все, что было нужно по делу. В деле зачистки, разве что, мнение Коллинза расходилось с позицией Его высочества. Капитан вполне считал, что такой метод может быть эффективным, главное зачищать территорию полностью, используя не пехоту, а артиллерию, то есть сравнять все с землей. Это была чисто прагматическая позиция британского офицера, высказывать которую Майкл не считал нужным. У Ренли явно были свои далеко идущие планы.
Речь плавно перешла к роли капитана в секторе, так что он вновь повернулся к старшему по званию, заведя руки за спину. Коллинз запоминал имена людей, с которыми ему предстоит работать. С мисс О’Нейл, значит, я уже знаком. Будет приятно пообщаться с ней побольше. С леди Кейн ещё нужно будет познакомиться. Контр-адмиралы Рочестер и Хэккет. Кажется, я что-то слышал о последнем… может в академии. Поддержка с моря – это хорошо. Тем более учитывая островное положение Японии, тут это просто незаменимо. Он запомнил имена.
А затем очередь говорить, точнее задавать вопросы, перешла к нему. Капитан Коллинз позволил себе несколько секунд раздумий, прежде чем перейти непосредственно к уточнениям и уяснениям.
- Да. Милорд, известно ли как повстанцам удалось добраться до принца Кловиса? Кто является их лидером? Ещё будучи в Пендрагоне, мне довелось видеть по телевидению выступление сира  Готвальда. Установлены ли с ним связи? Возможно, ему удалось выяснить что-то интересное для нашего дела. К тому же, он, если мне не изменяет память, нашел преступника, японца, некоего Куруруги. - Уж не сын ли это премьера Куруруги? - для воевавших в 2010 году британцев имя японского премьера было сродни ругательству, а когда он неожиданно для всех умер, то это был, конечно, праздник. – И небольшие вопросы по организации, милорд. Каково количество расквартированных и готовых к боевым действиям сил? И какой парк найтмеров есть у нас в распоряжении?

0

7

По адмиралам

Коллинз точно слышал о Хэккете, это герой вторжения в Японию. Прославился тем, что десантировался вместе со своими бойцами с тонущего корабля и выполнил боевую задачу, несмотря на потери. Как говорится, "Кровь, пули и Гнев Божий" в чистом виде, склонен к разрушению всего мешающего выполнению задачи. Стар, но крепок.

Если бы Майкл сказал об артиллерии, Ренли бы согласился. Этот способ был крайним, но надежным, а потому  координаты целей и расчеты количества ракет получили все корабли и подлодки эскадры и местных сил. Если уж дойдет до крайности... Чтож, придется так поступить хотя бы где-то. Пока он объяснил суть проблемы:

- До недавнего времени сопротивление в этом секторе не выходило за рамки ожидаемого и не было слишком профессиональным. Возможно, именно поэтому контртеррористические операции моего брата сводились к стандартным зачисткам, не было оснований предполагать большую угрозу. Однако ситуация изменилась, и стремительно. То, что произошло... повстанцы старого образца на это не способны. Они безусловно получили помощь извне, причем профессиональную. Китайская Федерация - очень сомнительно, подтверждения нет. Евросоюз - несколько более вероятно, есть сведения что их активность в регионе усиливается. Однако есть основания полагать, что все может быть гораздо хуже и предатели находятся с нашей стороны. Убийц отлично знал систему безопасности принца и британскую вообще.

Покачал головой:

- С маркграфом мы достигли взаимопонимания. В целом он поступил разумно, отстранив от руководства или арестовав многих людей принца Кловиса. Мы не может отрицать вероятность заговора, так что следствие ведется. Куруруги, хотя и подозрителен в целом, скорее попал под раздачу, тут тоже много вопросов. Именно это главная проблема - мало информации, особенно достоверной. Этим мы тоже займемся. - Улыбнулся, услышав важный вопрос и сменил карту на таблицу войск.

- Вот. Войска в секторе сейчас состоят из гарнизонных,  подразделения "Чистокровных", морской пехоты контр-адмирала Хэккета, моей личной гвардии и личной гвардии покойного принца Кловиса. Военно-морские силы опять же из гарнизона сектора и моей эскадры "Трезубец". Что до найтмеров, то ими располагают все наземные войска, кроме личных гвардий, имеющих иной профиль. Также есть "Портманы" флота. - Высветилась таблица, - И некоторый резерв найтмеров для отработки новых технологий. Их вы тоже увидите, хотя это скорее сюрприз для внешних врагов.

Точных цифр не пишу, нужно у ГМ-а спросить.

0

8

- Британец? Возможно ли такое? – Коллинз, конечно, знал людей, которым не нравилась империя, которые не были очень-то лояльны родине, короне, но все же не мог представить, чтобы кто-то из земляков смог пойти против своих же. Это не укладывалось в голове, и эту информацию ещё нужно было переосмыслить. Есть ещё то, что мы могли не предполагать, над чем нужно думать, что нужно менять. Британец, убивающий британцев. Британец ли? А если пожалованный? Куруруги бы хорошо подошел под эту роль. Да, хороший кандидат. Но нужно думать шире. Конечно, система безопасности – не каждый получит доступ к ней. Кто-то из высших чинов, только так, - офицер вновь взглянул на экран, затем на принца Ренли, но ничего отвечать не стал.
Капитан кивнул головой в ответ на обширный ответ Его высочества, поблагодарив его. Встревать в расследование он более не собирался, в конце концов это было не его дело, он – военный, и его сфера – оборона. Так что вторая часть ответа касалась именно его области. И слушал он очень внимательно. Смотрел, оценивал, делал прикидки. Численность, мобильность, эффективность. Недостаточно. Крайне недостаточно. Если начнутся прямые столкновения с повстанцами…, - Майкл хмуро обдумывал в голове варианты, когда поднимется восстание. Не считая войск принца, британцы располагали не слишком-то мобильными и мощными силами для реагирования на действия повстанцев. Тут нужно работать и работать. Хотя, не все так плохо.
- Ваше высочество, не сочтите за дерзость, но я должен высказать свое мнение. Оборона в 11 секторе ни к черту. Как мне кажется, у нас много где есть прорехи. Происшествие в Синдзюку это ясно показало: проблемы с личным составом, проблемы с безопасностью. Также количество, а главное, качество войск не может устраивать. Полагаю, мы не знаем ни численности, ни экипировки врага, ни его лидеров. Если исходить из самых худший опасений, то у нас не так много шансов выстоять, если поднимется всеобщее восстание одиннадцатых. Но это исходя из худших прогнозов. Если перераспределить силы на основных направлениях и заняться переустановкой систем безопасности, думаю, у нас будет полная готовность быстро среагировать на любое оппозиционное выступление. Если позволите, то в течение суток я подготовлю и составлю план операций, которые можно провести для усиления наших сил в области Нео-Токио и ближайших окраинах.
Высказавшись, Коллинз стал ожидать ответа претендента на престол. По крайней мере, для того его и вызывали, чтобы он не сидел сложа руки, а работал. Энтузиазма у британца было хоть отбавляй, он уже успел хорошенько отдохнуть в столице, и больше всего ему хотелось заняться чем-то полезным.

0

9

- Исключать нельзя. - Просто ответил принц. - Поэтому надо быть осторожными с местными войсками и элитой. Разве что кроме Чистокровных, с моим братом у них явно были отличные отношения.

Выслушал анализ Коллинза  спокойно, кивая в нужных местах. Все это он и сам понимал, но капитану это шло в заслугу - свое дело знает и можно доверить работу ему.

- Все верно. И это не считая потенциальной внешней  угрозы со стороны русских, которую изначально и должна отвести от сектора моя эскадра, как следствие, нельзя ее слишком уж ослаблять или привязывать к берегам. - Согласился с предложением, - Да, так и сделайте. Дополнительную информацию вам предоставят. И кроме всего прочего, обратите внимание на оборот наркотика "рефрен". Он уже просачивается из гетто к британцам, поэтому я считаю одной из важных задач борьбу с ним. Допустимы любые методы, заодно и солдат натаскаем.

А если следы ведут в верхушку сектора... им же хуже. Тут очень легко погибнуть от рук террористов. и кто потом разберет, какой национальности они на самом деле были? - Мысли Ренли были довольно зловещими, но полумерами тут не обойтись. - Если верхушка коррумпирована, лучше освободить место для моих союзников, или поднять кого-то здесь повыше. Тех же Эшфордов, кстати... Они были в хороших отношениях с Марианной.

0

10

Майкл старался анализировать положение дел, так сказать, на ходу, по мере того как происходил диалог с принцем Ренли. Внешний фактор он и вправду не учитывал при составлении краткой заметки, впрочем, его следовало рассматривать на долгосрочную перспективу. О рефрене же Коллинз слышал лишь краем уха, так что с этой проблемой ему ещё предстояло познакомиться. То, что Его высочество был готов использовать любые методы, понравилось капитану. По крайней мере, это сильно упрощало работу, а её будут горы и холмы.
- Вас понял, милорд. Картина в целом на данный момент не лучшая, но пока что и не тупиковая. Полагаю, если работать быстро, оперативно и эффективно, то мы сможем все уладить. С внутренними проблемами и рефреном разберусь. А вот с русскими уже проблематичнее, тут явно дела крутятся выше имеющихся полномочий. В сектор попробуем их не пустить и перекрыть повстанцам все контакты с внешним миром. Если теория с верхушкой верна, тогда делать что-либо мобильно и неожиданно может плохо получаться. Без вашей личной санкции я и прикоснуться не смогу к некоторым личностям, не то что взять под арест или провести расследование.
Коллинз сделал паузу, чуть-чуть покашлял, чтобы привести голос в норму. Для начала информации ему казалось достаточно. Ещё предстояло, хотя бы, разложиться и привести личные дела в порядок. Спешить придется и тут, и там, ничего не поделать. Офицер представлял себе, что нужно сделать, как лучше этого достичь. Но нужна была информация, объективная и полная о положении дел. Чтобы собрать её требовалось время, а иногда и средства. Если есть крот – будут палки в колеса. Если есть продажная аристократия, которой все равно с кем они – будет ещё больше сложностей.
- Ваше величество, вопросов и предложения пока что больше не имею. Свою задачу понял. Теперь мне бы осмотреться в Нео-Токио, на новом месте службы, пообщаться с людьми. Полагаю, мы будем поддерживать прямую связь через мисс О'Нейл?

0

11

Выше была ошибка в имени рыцаря Ренли - на самом деле это Ингрид Блекмейн. Исправлено.

- Не беспокойтесь о санкциях и полномочиях, это я обеспечу. Как ни цинично это звучит, происходящее в секторе развязывает нам руки. Повстанцы есть не только здесь, но только здесь им удалось добраться до принца... И потому возмездие может быть жестоким и без всяких исключений, особенно если речь о предательстве. - Ренли еще до появления Коллинза пришел к этой мысли. В конце концов, он был британским принцем, а значит, играл по правилам, которые по возможности сам и устанавливал. Военная политика дело такое. Русские сегодня разгромили одну из баз - плохо, но зато это финансы, материалы и вооружения на восстановление безопасности сектора, среди которых будет не только категорически необходимое. Террористы - повод закрутить гайки и действовать без лишних формальностей, благо Шнайзель именно такое ему и посоветовал. Стоит, возможно, прояснить с братом вопрос о рефрене... А может и не стоит. Куда лучше  выжигать заразу, ничего не зная о том, что ее появление было кем-то молчаливо одобрено. Пока еще дойдет внушение сверху... Да, кстати, Ренли уже научился "динамить" нежелательные приказы и пожелания свыше. Есть  на удивление много способов поступать как хочешь и делать потом невинные глаза. А Фиона отлично устраивает неполадки со связью, которые потом героически "устраняет". В общем. если кто-то в секторе хочет легкой жизни при новом губернаторе, то  это он зря надеется.

- Да, через нее. Она поможет с обеспечением и всем остальным. Когда дойдет до военных операций, тут уже будете общаться напрямую со мной или с Кэтрин МакБрайд. Чтож, можете быть свободны, я рад, что у меня стало одним надежным бойцом больше. Когда будет время, я с удовольствием поговорю с вами об этом секторе.

0

12

Мужчина вытянулся во фрунт, кивнул и в очередной раз поблагодарил нового начальника. Поскольку брифинг подходил к концу, мужчина стал загадывать, что он будет делать оставшийся день. Было бы интересно узнать, как изменился Токио за прошедшее время, по крайней мере, немного свободного времени у него точно было. Хотя сперва нужно было пообщаться с мисс О’Нейл. Отдав честь принцу, Майкл довершил:
- Разрешите идти? – получив утвердительный ответ, развернувшись кругом, офицер вышел из кабинета Его Высочества Ренли. Осмотревшись по сторонам, он пошёл тем же маршрутом, каким и добрался сюда же. Выйдя в просторный холл перед входом в здание, капитан узнал у сидевшей в приемной девушки, где находится кабинет главного технического специалиста. Она не сразу поняла, кого имел в виду Коллинз, так что ему пришлось узнать имя. Здесь мисс О’Нейл более привыкли величать секретарем принца Ренли.  Узнав что нужно, поблагодарив за оказанное содействие, он пошел прямиком к ней. Постучав в дверь для вежливости, он вошел внутрь.
- Добрый день, мисс О’Нейл, - поздоровался ещё раз британец, входя в кабинет, - с принцем Ренли мы все обсудили, и он посоветовал мне навестить вас.

0

13

http://s5.uploads.ru/1sUFf.jpg

- Добрый день. - Фиона оторвалась от бумаг и улыбнулась. Пожалуй, единственная в эскадре. она не производила впечатления военной, хоть и носила форму, кстати, не черную форму "Мерроу", а синюю флотскую со значком технической службы. Впрочем, нашивок за боевые операции хватало - "Морской Змей" редко выходил в море без нее и за пультом помощника капитана она была грозным противником. На суше же Фиона О'Нейл была не слишком приспособленной к жизни и безобидной девушкой, умело это скрывавшей за броней научной эрудиции. Впрочем, ей помогало еще и то, что за нее любой из эскадры запросто перерезал бы горло. Такой необходимости не было, но  напомнить об ужине (или любой другой пропущенной ради науки еде) не забывали, до дома провожали и всячески заботились. В резиденции была та же история, только теперь должность приближенной принца прибавляла ей веса в глазах всех местных деятелей.

- Да, конечно. Если вам нужна конкретная техника, оружие и снаряжение, то это ко мне. Кроме того, принц разрешил ввести вас в курс дела по одной нашей идее. Она скорее для внешних врагов, но   пригодится может и вам. Вы когда-нибудь работали под водой или пилотировали "Портман"?

0

14

Мужчина с минуту подумал, вспоминая чем он успел за свою жизнь управлять. В Академии «Портман» входил в часть тренировочной программы, но именно академическими учебными часами и ограничивалось его знакомство с данным найтмером. Видимо, на нем дело и было завязано, а значит, предполагалось делать что-то под водой.
- Да, мисс О’Нейл, так точно. Пилотировал «Портман». К сожалению, это было достаточно давно, да и большой практики управления им я не имею. Под водой также работать пока что не приходилось.
Что сказать, Коллинз, на самом деле, на минуту даже затаил дыхание, услышав о подводных работах. Нет, он не боялся морских глубин или воды. Но ему доставляла неудобство мысль о подвижности машины в водной среде. Действия под водой – совсем не то, что на земле, и тут действительно нужна подготовка, чтобы, как минимум, успешно вести подводный бой. Выполнять какие-либо действия – не так уж сложно, но сражаться – тут нужно умение, навык. И об этом и тревожился капитан, предпочитая не показывать вида собеседнице.
- Но мне бы все же хотелось услышать, что приготовил Его высочество принц Ренли. Возможно смогу поучаствовать, даже если и не на прямую, - мужчина улыбнулся девушке, полагая, что уж для командования бойцами, даже если они будут под водой, он годиться, и его тактические умения будут пригодны и в таких условиях.
- А в остальном, мне бы просто хотелось узнать, доставили ли мой найтмер? Сазерленд-С, Скоростной. Думаю, насчет лучшего вооружения  к нему я ещё обращусь к вам за советом, - Майкл старался вести себя учтиво и деликатно с девушкой, параллельно обдумывая что же за миссию такую мог разработать принц, и при этом, согласиться ли мисс О’Нейл пойти с ним на свидание, если он спросит. Впрочем, последнее явно было не к спеху.

0

15

- Ясно. Так, сейчас все объясню... - Она развернула один из экранов к Коллинзу, явно довольная от перехода к режиму лекции. Если бы Фиона не попала на флот, из нее вышла бы учительница.

- Это одна из проблем  подводных найтмеров. Портман одновременно не работает в полную силу под водой - слишком много  осталось в конструкции от наземных машин - а на суше практически бесполезен. Первое терпеть можно, пока у противников нет аналога. Со вторым хуже, так как это снижает эффективность десантов. Поэтому мы  сейчас вводим в строй проект "Сбруя". - На экране появился серийный "Сазерленд" и какое-то оборудование, - Идею взяли у танков, это комплект для подводного вождения серийных наземных найтмеров. А именно - два гидродвигателя, ласты на ноги, дыхательная система, система ориентирования и контейнер для вооружения.

Части заняли свои места на корпусе "Сазерленда", сделав его немного громоздким с виду. Дальше пошел видеоролик, в котором машина двигалась под водой, пока не вышла на берег, где быстро сбросила лишнее, взяла винтовку из контейнера и отправилась в бой.

- По команде пилота с помощью пиропатронов все оборудование сбрасывается и машина вступает в бой в своем обычном виде. Используются  по большей части стандартные механизмы, которые производятся или могут быть быстро произведены большинством профильных предприятий. Модификации в любую серийную машину также можно внести там же. Первая серия адаптированных десантных найтмеров уже готова к тестированию в  полевых условиях. - Улыбнулась не без гордости. ведь эту идею она  выдвинула и довела до ума сама. Спохватилась, заглянула в ведомость:

- Да, доставили. Хорошая машина,  может пройти адаптацию. Со стандартным оружием у нас тоже полный порядок, есть все.

0

16

Майкл внимательно слушал лекции от мисс О’Нейл, стараясь все прокрутить в голове и хорошенько запомнить, будто все это будут спрашивать с него на экзамене. Его взгляд курсировал от читавшей лекцию секретаря к монитору и обратно. Разработка была интересной и заслуживающей внимания.
- I see. Очень интересно. «Портман» предназначен для операций именно под водой, для земли он не пригоден, это точно. «Сбруя», в конечном итоге, не сможет заменить его под водой, насколько я понимаю, она предназначенная именно для десантных операций?
Мужчина ещё раз обвел взглядом схему найтмера с комплектом для плавания.
- В конечном счете, проект разработан для ускорения высадки найтмеров. Полагаю, что надеть комплект быстро вновь не предусмотрено? Мы, конечно, исходим из того, что высадки будут успешными и далее последует быстрый марш, но если потенциальный противник окажется подготовлен и сможет отбросить наши подразделения – им будет просто некуда отступать.
Мужчина кивнул сам себе, продолжая рассматривать и изучать систему в целом. Не смотря на указанный недостаток, она была вполне пригодна для боевых действий, ещё бы протестировать её в живую, и можно жить прекрасно.
- Что ж, полагаю, проект весьма перспективен. Тестирование – это то, что нужно. Вот бы ещё изобрести комплекты, которые бы позволили найтмерам летать, - в шутку сказал капитан, - тогда бы Британским силам уже никто не смог противостоять.
Улыбнувшись, офицер завершил:
- Полагаю, меня вызвали для того, чтобы помочь с тестированием? Можете рассчитывать на меня. Только, надеюсь, мне выдадут другой Сазерленд? Не хотелось бы рисковать моим, - добродушно завершил британец. На бумаге проект был хорош, но его надо было испытать. И неожиданно потерять полюбившийся Сазерленд-С очень не хотелось.
- Ах, да. Чуть не забыл. Одна из проблем «Портмана» заключается с сложности катапультирования в случае чрезвычайной ситуации. Как с этим будет обстоять вопрос при использовании проекта «Сбруя»? То есть, катапультировавшись, будет ли пилоту в кабине чем дышать под водой? – на самом деле насущная проблема, впрочем, Майкл был уверен, что и она прорабатывалась, в конце концов, работают профессионалы, а не абы кто.

0

17

http://s4.uploads.ru/aAJ8B.jpg

- Да, машина для замены "Портмана", - Фиона улыбнулась, - Потребует куда больше времени. И да, тактические ограничения "Сбруи" вы заметили. Это переходная система со всем плюсами и минусами. Можно, к примеру, вступать в бой без отстрела критичных частей, но это утяжелит машину. Если ее первые применения будут удачны, то мы сможем многое улучшить, взаимодействуя с промышленностью - например, интегрировав часть систем в конструкцию найтмеров, из партий, предназначенных для диверсионных подразделений и морской пехоты, уже на этапе производства. И, разумеется, со временем система будет совершенствоваться именно в направлении удобства применения. Первоначальной задачей было задействовать максимум уже готовых элементов.

Действительно, так оно и было. Напрягать промышленность экспериментальными штуковинами себе дороже, да и внимание привлечет, а вот собрать все из готовых элементов, да чтобы еще и хорошо работало - это уже заявка на большой успех, заказы и запуск в производство с развитием идеи. Включая  уже полноценную новую модель. На идею про полеты - новая улыбка.

- Долгая история или нужен гений крупного калибра. Пока долбятся в сложность, громоздкость и энергопотребление. В итоге максимум возможного сейчас - доставка в зону боя, но никак не воздушный бой. - Вздохнула она, - Да, конечно, под эксперимент выделены машины. Что до подводного дыхания, то  дыхательная система в последней модели закреплена на кабине и  остается при ней, в качестве дублирующей системы пилоты снабжаются гидрокостюмом и дыхательными приборами.

Фиона не удержалась:

- Приятно беседовать с понимающим человеком.

0

18

- Благодарю за ответы. Думаю, «Сбруя» станет существенным шагом к усилению морского могущества Британии, - Коллинз тут же вспомнил контр-адмирала Мэхэна, уж кого-кого, а старого доброго геополитика это бы точно воодушевило.
Небольшую шутку про полеты завидущая технической частью восприняла то ли буквально, то ли с иронией, но ответила обширнее. И все же Майклу отчего-то хотелось и плавать, и летать, и лучше – все вместе. Но тут, и это вполне понятно, нужен гений от механики, который бы изобрел, смастерил и выпустил. Широка страна, и людей умных много, когда-нибудь придумают. Летают же самолеты и истребители есть, отчего бы и найтмерам не подняться в воздух?
Капитан в очередной раз улыбнулся собеседнице:
- И мне приятно беседовать с вами, - впрочем, вопрос был фактически исчерпан, а потому ему следовало выдвигаться. Дальше по плану следовало посещение мисс МакБрайд, чтобы узнать конкретнее о положении дел в Токио и 11 секторе. Коллинз уже спланировал осмотреться в городе, а под вечер заняться подготовкой обещанного принцу доклада. Ночка будет долгой и плодотворной, то что временами бывает нужно.
- Благодарю вас, мисс О’Нейл, - сказал он, - как я уже говорил, буду рад принять участие в испытаниях «Сбруи». Когда все будет готово, найти меня будет не сложно, - офицер поклонился, взяв ладонь дамы и поцеловал её. – До свидания, мисс О’Нейл, и ещё раз спасибо за все.
Майкл откланялся и вышел в коридор, отправившись на поиски Кэтрин МакБрайд – как и было запланировано.
Эпизод завершен

0


Вы здесь » Code Geass » События игры » Turn I. Awakening » 14.08.17. Перевод Майкла